Рубрикатор
 
Города
Области
Документы
Статьи
О сайте
Почтовые индексы
Контакты

 
 

Примечания, источники и литература

I. Монументальные источники

1. Эпиграфические

Аrne, A., pp. 7 – 14 («Temoignage des pierres runiques»).

Beshevliev, V., «Prvobolgarski Nadpisi» SU, 31, I (1934).

Браун, Ф., «Шведская руническая надпись, найденная на острове Березани», АК, 23 (1907).

Friesen, О. von., «Runenschrift», RGA, IV, 5 – 54.

Gordon, pp. 160 – 172 («Runic inscriptions»).

Gregoire, H., «Les sources epigraphiques de 1'histoire Bulgare», Byz., 9 (1934), 745 ‑786.

Латышев, В.В., Inscriptiones Antiquae Orae Septentrionalis Ponti Euxini, T. I – II, IV (С.‑Петербург, 1885 – 1901).

Латышев, В.В. Сборник греческих надписей христианских времен из Южной России (С.‑Петербург, 1896).

Орлов А.С., Библиография русских надписей XI – XV веков (Москва – Ленинград, 1936).

Radlov V.V. Die Aitturkischen Inschriften der Mongolei. New Series (St. Petersburg, 1897).

Thomsen, V., «Aitturkische Inschriften aus der Mongolei», ZDMG, 78 (1934), 121 ‑175.

Успенский, Ф. И., «Надписи староболгарские», РАИК, 10 (1905), 173 – 212.

2. Нумизматические и сигиллографические

Fraehn, С. М., «Drei Muenzen der Wolga‑Bulgaren», ANM, Ser. 6, I (1832), 171 – 204.

Лихачев, H. П., «Материалы для истории византийской и русской сфагистики», МП, 1 (1928).

Марков, А., Топография кладов восточных монет (С.‑Петербург, 1910).

Савельев П.С., Мухаммеданская нумизматика (С.‑Петербург, 1846).

Schiumberger, S. Sigillographie de l'Empire Byzantin (Paris, 1884).

Vasmer, R., «Ueber die Muenzen der Wolga‑Bulgaren», WNZ, 57 (1924), 63 – 84.

II. Письменные источники

1. Греческие и латинские

Agathias, Historiac, ed. Dindorf, HGM, II.

Amianus Marcellinus, Res Gestae, J. C. Roife, ed. and trans., 3 vols. «Locb Classical Library» (Harvard University Press).

Annales Bertiniani, см. Prodentius

«Anonymi Belae regis notarii de Gestis Hungaronim Liber», Renim Hungaricarum Monumenta Arpadiana", ed. S. Endlicher (St. Gallen, 1849; перепечатка: Leipzig, 1931).

Anscarius, см. Rimbert.

Apollinaris Sidonius, C. Sollius, Carmina, ed. P. Mohr (Leipzig, 1895).

Chronica Gallica, ed. Mommsen, MGH, Auctores Antiquissimi, vol. 9 (1892).

Chronicon Paschale, ed. Dindorf (Bonn, 1832), 2 vols.

Codex Justinianus, см. Corpus Juris Civilis.

Constantine Porphyrogenitus, De Administrando Imperii, PG, 113.

Constantine Porphyrogenitus, De Ceremoniis Aniae Byzantinae, PG, 112.

Constantine Porphyrogenitus, De Thematibus, PG, 113.

Constantine Porphyrogenitus, Excerpta Historica, ed. Boissevain, De Boor,

Buettner‑Wobst, vols. I – IV (Berlin, 1906).

Cornelius Tacitus, см. Tacitus.

Corpus Juris Civilis: I. Institutiones, Digesta, ed. P. Knieger (1920); II. Codex Justinianus, ed. P. Knieger (1914); III. Novellae, ed. R. Schoell и G. Kroll (1912).

Dexippus, Fragmenta, ed. Dindorf, HGM, I.

Dio Cassius, Historia Romana, ed. Dindorf (Leipzig, 1863‑65), 5 vols.

Drepanius, Latinius Pacatus, «Panegyricus Theodosio Augusto dictus», Panegyrici

Latini, ed. A. Bachrens (Leipzig, 1874).

Ennodius, Opera, ed. Hartel (1882).

Eunapius, Fragmenta, ed. Dindorf, HGM, I.

Fredegar, Chronicarum quae dicuntur Fredegarii Scholastici Libri IV, ed. B. Knisch, MGH, Scriptores Rerum Merovingicanim, II, (1888).

Georgius Monachus, Chronicon, ed. De Boor, vol. I (Leipzig, 1894).

Gregory of Tours, Historia Francorum, ed. W. Arendt и В. Krusch, MGH, Scriptores Rerum Merovingicarum, I (1884).

Herodotus, Historiae, ed. H. Stein (Berlin, 1884). Также в «Loeb Classic Library», ed. A.D. Godley.

Isidore of Siville, Etimologiae, PL, 82.

Justinus, M. Junianus, см. Trogus.

John Chrysostom, «Epistolae», PG, 52.

John Malalas, см. Malalas.

John of Antioch, Excerpta dc Insidiis, Constantine Porphyrogenitus, Excerpta Historica, III.

Jordanis (Jordanes), Romana et Getica, ed. Th. Mommsen, MGH, Anctores Antiquissimi, vol. 5 (Berlin, 1882). Английский перевод «Гетики»: С. С. Mierow «The Gotic History of Jordanes», (Princeton, Princeton University Press, 1915).

Malalas, John, Chronographia, ed. Dindorf (Bonn, 1831).

Marcellinus, Comes, Chronicon, cd. Mommsen, MGH, Auctores Antiquissimi, vol. XI (1894).

Mauricius, Strategicon, cd. J. Scheffer, Arriani Tactica et Mauricii Ars Militari" (Upsala, 1664). Выдержки перепечатаны: Niederle, Zivot, 1, 27 – 32. Русский перевод С. А. Жебслева и С. П. Кондратьева, ВДИ (1941), ее. 253 – 257.

Mela, см. Pomponius Mela.

Menander Protector, Fragmenta, ed. Dindorf, HGM, II.

Nicephorus Kallistus Xanthopulus, Church History, PG, 147.

Nicephorus Patriarcha, Opuscula Historica, cd. Dc Boor (Leipzig, 1880).

Notitia Dignitatum, ed. Seeck (1876).

Novellae, см. Corpus Juris Civilis.

Olympiadorus, Fragmenta, ed. Dindorf, HGM, I.

Pacatus, см. Drepanius.

Philostorgius, Historia Ecclesiastica, PG, 65.

Photius, Epistolae, PG, 102.

Photius, In Rossorum Incursionern Homiliae, I – II, ed. A. Nauck, Lexicon

Vindobonense (St. Petersburg, 1867), pp. 201 – 232.

Pliny, Naturalis Historia, ed. Jahn (Leipzig, 1870).

Plutarchus, Libellus de Fluviis, cd. R. Hercher (Leipzig, 1851).

Pompeius Trogus, см. Trogus.

Pomponius Mela, Chronographia, ed. Frick (Berlin, 1880).

Priscus, Fragmenta, ed. Dindorf, HGM, 1.

Procopius, The Anecdota or Secret History, H. D. Dewing, et. and trans. «Loeb Classic Library».

Procopius, Buildings, H. B. Dewing, ed. and trans. «Loeb Classic Library».

Procopius, History of the Wars, H. B. Dewing, ed. and trans. 5 vols. «Loeb Classic Library».

Prodentius, Annales, ed. Pertz, MGH, Scriptores, I (1826), 429 – 454.

Ptolemy, Geographia, ed. Noble (Leipzig, 1843).

Ravennas Anonymus, Cosmographia, ed. J. Schnetz, Itineraria Romana, II (Leipzig, 1940).

Rimbert, Vita Anscarii, ed. G. Waitz (Hannover, 1884).

Св. Георгий из Амастриса, житие, Василевский, III, 1 – 71.

St. John of Gothia, Life of, Acta Sanctorum, Junii Tomus, VII, 167 – 171. Русский перевод: Василевский, II, 396 – 400.

Св. Стефан Сурожский, житие, Василевский, III, 72 – 76.

Salvinus, De Gubematione Dei, cd. Pauly (Vienna, 1883).

Saxo Grammaticus, Gesta Danorum, cd. J. Olrik и H. Raeder (Copenhagen, 1931). 2 vols.

Scriptores Rerum Langobardorum, MGH (1878).

Sidonius, см. Apollinaris Sidonius.

Simocatta, см. Theophylactus Simocatta.

Socrates, Historia Ecclesiastica, PG, 67.

Stephanus of Byzantium, Ethnicorum quae supersunt, ed. A. Meinecke (Berlin, 1849).

Strabo, Geographica, cd. H. L. Jones. «Loeb Classic Library».

Suida, Lexicon, ed. A. Adier (Leipzig, 1928‑38). 5 vols.

Tacitus, Cornelius, Germania, ed. M. Hutton. «Loeb Classic Library».

Tacitus, Historiae, ed. C. Moore, «Loeb Classic Library».

Theophanes Confessor, Chronographia, ed. De Boor (Leipzig, 1883‑85). 2 vols.

Theophanes Continuatus, cd. Bekker (Bonn, 1838).

Theophylactus Simocatta, Historiae, ed. De Boor (Leipzig, 1887).

Trogus, M. Juniani Justini Epitoma Historianim Philippicanim Pompei Trogi, ed. O. Seel (Leipzig, 1935).

Zocimus, Historia nova, ed. Mendelssohn (Bonn, 1887).

2. Восточные

А. Арабские и персидские (Диакритические знаки в транслитерации арабских и персидских имен и названий опущены)

Al‑Bakri, см. Бакри.

Athir, lbn al‑, Chronicon quod perfectissum inscribtur, ed. Tomberg.

Выдержки у Маркварта, см. его указатель источников, с. 554.

Ауфи, Джами аль‑Хикайят, изд. Бартольд, ВОЗ, 9 (1896), 262 – 267.

Бакри, Китай аль‑Масалик валь‑Мамалик, изд. А. Куиик и барон В. Розен, АНЗ, 32, Доп. N 2 (1878), с русским переводом. Выдержки в английском переводе: Macartney, pp. 189 – 190, 192 ‑208.

Baladhuri, Liber Expugnationibus Regionum, ed. De Goje (1866). English trans. by K. Hitti and F. C. Murgotten, The Origins of the Islamic State (New York, 1916 ‑1924), 2 vols.

Bal'ami, см. Tabari.

Балхи, Абу Сайд, автор труда, переработанного Истахри (см. Istakhri). Выдержки в русском переводе: Гаркави, сс. 273 – 277.

Edrisi, см. Idrisi.

Фадлан, Ибн, Катаб (отчего его миссии у поволжских булгар); известна в двух вариантах, а именно:

А. Вариант Якута (обширные выдержки). Jakuts geographisches Woerterbuch, ed. F. Wuestenfeld (6 vols., Leipzig, 1866 – 1873), 1,112‑113,468– 469, 723 – 727; II, 438 ‑440, 484 ‑485, 834 ‑840; IV, 944.

Выдержки Якута из Ибн‑фадлана были опубликованы порознь с комментариями и немецким переводом К. M. Фраена (С. M. Frachn) в его следующих работах: 1) «De Chazaris», ANM, 8 (1822); 2) «De Baschkiris», ibid.; 3) lbn‑FoezIans und anderer Araber Berichte ueber die Russen (St.– Petersburg, 1823); 4) «Die aeltesten arabischen Nachrichten ueber die Wolga Bulgaren», ANM, Ser. 6, 1 (1832).

Б. Оригинальный вариант (неполный): Кодекс N 2 (III, 17, 2) библиотеки Али ибн‑Риза в Месхеде (Иран), Путешествие Ибн‑фадлана на Волгу, изд. И. Ю. Крачковским, (Москва‑Ленинград, 1939). Фототипическое воспроизведение текста, русский перевод и комментарии.

Faqih, Ibn‑al‑, Compendium Libri Kitab al‑Boldan, ed. De Goje, BOA, 5 (1885). Firdausi, Shah‑nama, done into English by A. G. Warner and E. Warner (London, 1905 – 1925), 9 vols.

Гардизи, Заин аль‑Ахбар, изд. Бартольд, АНЗИ, т. 1, N4 (1897), 80 – 103; русский перевод, ее. 103 – 126. Выдержки в английском переводе: Macartney; pp. 189 – 200, 203 – 215.

Хаукал, Ибн, Viae et Regua, BGA, 2 (1873). Выдержки в русском переводе: 1) Гаркави, сс. 218‑222; 2) Н.А. Караулов, СМК, 38 (1908) 81‑118.

Худуд аль‑Алам, изд. Бартольд (Ленинград, 1930). Фототипическое воспроизведение рукописи.

Худуд аль‑Алам, перевод и комментарии В. Минорский (London, 1937).

Жн аль‑Атир, см. Athir.

Ибн‑фадлан, см. Фадлан.

Ибн‑аль‑Факи, см. Faqih.

Ибн‑Хаукал, см. Хаукал.

Ибн‑Хурдадби, см. Хурдадби.

Ибн‑Руста, см. Руста.

Idrisi, «Geographie d'Edrisi», traduite de l'arabe par A. Gaubert (Paris, 1836‑40). 2 vols,

Idrisi, La Finlande et les autres pays baltiques orientaux (Geographic, VII, 4), edition critique par O.J. Tallgren‑Tullio et A. M. Tallgren, SOF, 3 (1930).

Idrisi, O.J. Tullio (Tallgren) Du nouveau sur ldrisi, SOF, 6, 3 (1936).

Истахри, Viae Regnorum, BGA, 1, (1870). Выдержки в русском переводе: Гаркави, ее. 191 ‑193.

Хурдадби, Ибн, Китаб аль‑Масалик валь‑Мамалик, BGA, 6 (1889) с переводом на французский. Выдержки по‑русски: Гаркави, cc. 191 – 193.

Marvazi, Taba'i al‑haywan, ed. V. Minorsky, forthcoming in the «Forlong Fund Publications», см. "A List of Works (1901 – 1940) by V. Minoisky No. 110 (Cambrige,s. a.[1436]), p. 22.

Масуди, Мурудж аль‑дахаб

a) Magoudi, Les Prairies d'or, texte et traduction par C. Barbier de Meynard et Pavet de Courteille (Paris, 1861‑77). 9 vols.

b) M. Charmoy, «Relation de mas'oudy et d'autres Musulmans sur les anciens Slaves». ANM, Ser. 6, 2 (1834) 297‑408.

Макдиси, см. Мукаддаси.

Mirkwand, Rawdatu's – Safa. Об изданиях текста см.: Browne, pp. 431 – 432.

Выдержки по‑французски: В. D'Herbelot, Biblioteque Orientale (Paris, 1697), s. v. «Rous», p. 722.

Мукаддиси, Descrifitio Imperii Moslemici, ed. De Goje, BGA, 3 (1877). Выдержки по‑русски: Гаркави, с. 281‑283.

Руста, Ибн, Китаб аль‑Алак ан‑Нафиса, ed. De Goje, BGA, 7 (1892). Более раннее издание с русским переводом: Д. Хвольсои, Известия о хазарах, буртасах, болгарах, мадьярах, славянах и русских Ибн‑Даста (С.‑Петербург, 1869). Только русский перевод: ЖМНП, 140 (1868), 657 – 771. Выдержки в английском переводе: Macartney, pp. 191 – 215.

Tabari, Annales, cd. De Goje (Leyden, 1879 – 1901). Частичный немецкий перевод: Th. Noldeke, Geschichte der Perser und Araber zur Zeit der Sassaniden (Leyden, 1879).

Персидская версия Балами: Chronique de Tabari traduite sur la version persane par Н. Zotenberg (Paris, 1867‑74). 4 vols.

В. Dorn, «Tabary's Nachrichten ueber die Chasaren», ANM, Ser. 6, 6 (1844), pp. 445‑601.

Русский перевод. ЖМНП, 18 (1844). Выдержки по‑русски: Гаркави, cc. 74 – 76.

Якуби, Китаб аль‑Болдан, ed. De Goje, BGA, 7 (1892). Выдержки по‑русски: Гаркави, с. 63.

Якуби, Historiae, ed. Houtsma (Leyden, 1883). 2 vols. Выдержки по‑французски: Vasiliev.Arabes, 1,270‑277.

Yaqut, Geographie Dictionary, ed. Wuestenfeld, Jakut's geographisches Woerterbuch (Leipzig, 1866 – 1873). 6 vols. См. Фадлан.

Б. Армянские и грузинские

Brosset, vols. I и III.

Джанашвили, М. «Известия грузинских летописей и историков», СМК, 22 (1897), 1 – 196, 26 (1899).

Levond [Гевонд], History of the Caliphs. Русский перевод К. Патканова, История халифов, (С.‑Петербург, 1862).

Moses of Khoren, History of Armenia. Русский перевод H.О. Эмина, История Армении (Москва, 1893).

Moses Kalankatvaci (Каганкатваци) History of the Albanians (Agvanians). Русский перевод К. Патканова, История агван (С.‑Петербург, 1861), Выдержки в русском переводе И.И. Шопина, Новые заметки, (С.‑Петербург, 1866), ее. 417 – 501.

St. Abo, Life of, Latin trans. by P. Peters, «Les Khazars dans la passion de St. Abo of Tiflis», Analecta Bollandiana, 52 (1934), 23 – 28.

В. Китайские

Annals of The Former Han (Ch'ien Han Shu). Английский перевод гл. 96: A. Wylie, "Notes on the Western Regions, IASG, 10 (1881), 20 – 48.

Annals of The Later Han (Heou Han Shu). Французский перевод гл. 118: Chavan‑nes, «Les pays d'Occident d'apres ie Heou Han Chou», TP, 8 (1907), 153 – 221.

Бичурин, Иакинф, Собрание сведений о пародах, обитавших в Средней Азии (С. Петербург, 1851).

De Groot, I. I. M., Chinesische Urkunden zur Geschichte Asiens, vols. I – II (Berlin und Leipzig. 1921‑26).

Historical Records (Shi‑ki). Английский перевод гл. 123: F. Hirth, «The Story of Chang K'ien», IAOS, 37 (1917), 93 – 116.

Г. Еврейские

П. К. Коковцов, Еврейско‑хазарская переписка в Х веке (Ленинград, 1932).

Д. Сирийские

Ab‑ul‑Faraj, Gregory, Chronology, ed. P. 1. Bruns and S. S. Kirsch, with Latin trans. (Leipzig, 1788).

Ab‑ul‑Faraj, ed. E. A. W. Budge, with English trans. (London, 1932).

Bar Hebraeus, см. Ab‑ul‑Faraj.

John of Ephesus, Ecclesiastical History. German trans. by 1. M. Schoenfelder, Die Kirehengeschichte des lohannes von Ephesus (Munich, 1862).

Michael Synis, ed. Chabot, Chronique de Michel ie Sysien, vol. II (Paris, 1902), with French trans.

Пигулевская H., Сирийские источники по истории СССР (Москва – Ленинград, 1941).

Zacharias Rhetor. German trans. by K. Ahens and G. Knieger, Die sogenante Kirehengeschichte des Zacharias Rhetor (Leipzig, 1899).

3. Славянские

Повесть временных лет: а) Ипатьевский список, ПСРЛ, Т. П, Вып. 1 (3‑е изд., Петроград, 1923), 6) Лаврентьевский список, ПСРЛ, Т. 1, Вып. 1 (2‑е изд., Ленинград, 1926).

Константин Философ, см. Св. Кирилл.

Георгий Монах, Славянский вариант изд. В.М. Истриным: Хроника Георгия Амартола (Ленинград, 1920‑30). 3 т.

Иоанн Малалас, Славянский вариант изд. В.М. Истриным: Книга 1, АНЗИ, Сер. 8, 1, N3 (1897); Книга II, НУИФ, 10 (1902); Книги IV – V, НУИФ, 13 (1905); Книги VI – IX, АНОРС, 89 N 3 (1911) и N 7 (1912); Книга X, НУИФ, 17 (1913); Книги XI – XIV, АНОРС, 90, N 2 (1913); Книги XV – XVIII, АНОРС, 91, N 2 (1914).

Английский перевод Книг VIII – XVIII: Chronicle of John Malalas, М. Spinka and G. Downey, ed. and trans. (Chicago, 1940).

Никоновская летопись, ПСРЛ, Т. IX (1862).

Св. Кирилл (Константин), Житие, так наз. Паннонский вариант.

Лавров П. А., «Материалы по истории возникновения древнейшей славянской письменности». Труды Славянской комиссии (Академия наук), 1 (Ленинград, 1930), 1 – 66. Pastmek, F. Dejiny slovanskych apostolu Cyrilla a Methoda (Prague, 1902), pp. 154 – 215. Франц. перевод: Dvornik, Legendes, pp. 349 – 380.

Св. Мефодий, Житие, так наз. Паннонский вариант: Лавров (см. выше), сс. 67 ‑78. Pastmek (см. выше). Франц. перевод: Dvornik, Legendes, pp. 381 – 393.

Св. Стефан Сурожский, Житие, изд.: В.Г. Василевский, III, 77 – 98.

Слово о полку Игореве (Москва, 1800; переиздание: Москва, 1920).

4. Англо‑саксонские и скандинавские

Antiquites Russes d'apres les monuments historiques des Islandais, ed. C. C. Rafin, vols. I – II (Copenhague, 1850).

Beowulf, ed. W. I. Sedgefield (3rd cd. Manchester, 1935).

Snorry Sturluson, Heimskringia, ed. by E. Monsen, trans. with the assistance of A. H. Smith (New York, 1932).



[1] Пашуто В.Т. Русские историки‑эмигранты в Европе. М., 1991, с. 13,

[2] Аксенов Г.П. Вернадский. М., 1994, с. 68.

[3] Вернадский Г. В. Из воспоминаний. // В. И. 1995, N 1, с. 129.

[4] Там же, с. 131.

[5] Там же, с. 133.

[6] Там же, с. 135.

[7] Там же, с. 136.

[8] Там же, с. 138 – 139.

[9] Там же, с. 138.

[10] Вернадский Г.В. Русское масонство в царствование Екатерины II. Пг., 1917.

[11] Вернадский Г.В. Из воспоминаний, с. 142.

[12] Там же, с. 143.

[13] Там же, с. 145 – 147.

[14] Вернадский Г.В. Из воспоминаний. // В. И. 1995, N 3, с. 103 – 121. См. также вступительную статью Соничевой Н. Е. к работе Вернадского Г. В. «Соединение церквей» в исторической действительности. // В. И. 1994, N 7, с. 156.

[15] Там же, с. 159.

[16] Раев М. Россия за рубежом: История культуры русской эмиграции. 1919 – 1939, М., 1994, с. 56, 82 – 84, 91. См. Пашуто В.Т. Русские историки‑эмигранты... с, 25, 32.

[17] Вернадский Г.В. «Соединение церквей» в исторической действительности. // В. И. 1994, N 7, с. 160 – 174.

[18] Вернадский Г.В. Начертание русской истории. Прага. 1927. С. 5.

[19] Там же, с. 8.

[20] Там же, с. 17; 21 – 23.

[21] Пашуто В. Т. Указ. соч. с. 35.

[22] Цит. по: Соничева Н.Е. Вступительная статья к работе Вернадского Г.В. «Соединение церквей» в исторической действительности. // В. И. 1994, N 7, с. 158.

[23] Толстов С. Древнейшая история СССР в освещении Г. Вернадского. // В. И. 1946, N 4, с. 124.

[24] Тихомиров М. Н. Славяне в «Истории России» проф. Г. Вернадского. // В. И. 1946, N 4, с. 124.

[25] Толстов С. Указ. соч., с. 115.

[26] Там же, с. 123.

[27] Тихомиров М. Н. Указ. соч., с. 124.

[28] Раев М. Указ. соч., с. 211.

[29] Поскольку во всех археологических публикациях до 1917 г. и даже в некоторых появившихся после этой даты, топография местности приспособлена к старому административному делению Российской империи, мы должны во многих случаях ссылаться на границы старых провинций.

[30] Gotie, pp. 15 f. > 26 ff.

[31] Община задруга до недавнего времени сохранялась в Югославии. Это тип «большой семьи», по крайней мере три поколения живущих вместе. Имеется широкая литература относительно задруги. Среди недавних публикаций: V.Popovic. Zadruga (Sarajevo, 1921); idem, «Zadruga: teorija: literatura», SZM, 33‑34 (1921‑22); Z.Vinski. Die Sudslavische Grossfamilie (Zagreb, 1938); P.E.Moseley. «The Peasant Family: The Zadruga», The Cultural Approach to History, Ed. by C.E.Ware (New York, 1940), pp. 95‑108. Еще одна статья об югославской задруге, написанная П.Е.Мозели, выходит в «Славянском и восточноевропейском обозрении», насколько я понимаю, он готовит обширную монографию на этот сюжет. См.также: Вернадский, Звенья, С.87‑90.

[32] См. мою книгу «History of Russia» (2 d ed Jale University Press, 1930), Introduction; и «Political and Diplomatic History of Russia» (Little, Brown and Co., 1936), chap.1.

[33] См. гл.VIII, разд.5 и 6 ниже.

[34] И.Е. Забелин. История русской жизни, Т.I‑II (Москва, 1876‑79).

[35] В.М. Флоринский. Первобытные славяне, Т.I‑II (Томск, 1895‑98).

[36] А.В. Арцыховский. «Введение в археологию» (Москва, 1940) – недоступно для меня. См. рецензию на эту книгу С. Киселева в ВДИ, N 2 (1940), с. 132‑134.

[37] M. Boule. Lcs hommes fossiles (Paris, 1923): M.S.Burkitt. The Old Stone Age (Cambridge, 1933); Ефименко, Готье. Очерки, гл. I‑II; Mengin; G.Merhart. «The Palaeolitical Period in Sibiria», RL, 12 (1928), 55‑57; «Палеолит СССл, ГА, 118 (1935); Б.Е.Петри. «Сибирский палеолит», ИУТ, У (1923, том плиток) Иркутск, 1927 (для меня недоступен); L.Sawicki. «Materialy do znajamosci prehistorji Rosji», PA, III (1926‑27).

[38] см.: разд.2 выше.

[39] От имени стоянки каменного века в Мадлене, Дордонь, Франция.

[40] От поселений каменного века в Ле Мустье, Дордонь, Франция.

[41] Ефименко, с. 178‑179.

[42] От стоянки, открытой в пещере Ориньяк, Верхняя Гаронна, и пещере Солютрэ, Саон‑эт‑Луар, обе во Франции.

[43] Мальта – одна из многих стоянок каменного века в Центральной Сибири, которые находятся в местах затопления после завершения строительства дамб электростанций на Ангаре в связи с электрификацией этого района.

[44] С.Н. Замятин. «Первая находка палеолита в долине Сейма», ИИМ (1940), С.96‑101.

[45] V.G. Child. Danube in Prehistory (Oxford, 1929): idem. The Dawuof Europeen Civilization (New York, 1929); Ebert, Ch.II; Готье, очерки, гл.III‑V.

[46] See Menghin, pp.303‑308, 429‑430; R.Pumpelly Explorations in Turkestan (Washington, D.C., 1908).

[47] Ebert, ch. II; В.В. Хвойко. «Каменный век среднего Приднепровья», ТАС, XI,I (1899); Его же. «Начало земледелия и бронзовый век в среднем Приднестровье», ТАС, ХIII,I (1905); Е.Ю.Кричевский. «Трипольские площадки», СА, VI (1940), 20‑45; Т. Пассек. Трипольская керамика (Москва‑Ленинград, 1935); Т. Пассек, Б. Безвенглинский. «Новые открытия трипольской археологической экспедиции», ВДИ, IV (1939), 186‑192; Е. фон Штерн «Доисторическая греческая культура на юге России», ТАС, ХШ, I (1905); idem. «SudrusslandNeolithikum», RL, 13, 34‑50.

[48] Понятия «правобережная» и «левобережная» Украина, означая правую и левую сторону при взгляде по течению Днепра, используются для обозначения частей Украины направо и налево по Днепру соответственно.

[49] См. Готье. Очерки, с. 63‑67; Minns, pp. 145‑146. Слово «дольмен» происходит из бретонского языка: dol, «стол» и men, «камень». Введение его в оборот объясняется тем, что дольмены были впервые изучены в Британии.

[50] Ebert, chap. II.

[51] Готье. Очерки, с. 81‑82.

[52] Фатьяновское культурное пространство не представляло самую северную экспансию неолитического человека на территории России. Среди неолитических стоянок Северного региона может быть упомянута стоянка на берегах Ладожского озера, раскопанная в 1878 г. А.А. Иностранцевым. Также к неолитической эре могут быть отнесены рисунки на камнях Онежского озера. См.: А.А. Иностранцев. «Доисторический человек побережья Ладожского озера» (С.‑Петербург, 1882); В.И. Равдоникас. Наскальные изображения Онежского озера" (Москва‑Ленинград, 1936).

[53] См. раздел 5 ниже.

[54] G. Merhart. «Sibirien: Neolithikum», RL, 12, 57‑70; Б.Е. Петри. «Неолитические находки на Байкале», МАЭ, III (1916); его же. «Сибирский неолит», ИБГ, III (1926); С.А. Теплухов. «Древние погребения», МЭ, III, 2 (1927).

[55] См. Толстов, с. 156‑159; его же. «По следам древней цивилизации», Известия, 10 октября 1940.

[56] См. разд, I выше.

[57] V.G. Childe. The Bronze Age (Cambridge, 1930); Ebert, chap. III; Готье. Очерки, гл. VI‑IX: Merhart; Радлов: Ростовцев, гл. II; Tallgren. Kupfer; idem. «L'age du cuivre dans la Russie Centrale», SMYA, 32, 2: Теплухов.

[58] См. А.В. Шмидт и А.А. Иессен. «Олово на севере европейской части СССл, ГА, 110 (1935), 205 и далее.

[59] Idem, 18.

[60] См. N 39 ниже. Готье. Очерки, гл.VIII; F.Hancar. Urgeschichte Kaukasiens (Vienna, 1937); А.А. Иессен. «К вопросу о древнейшей металлургии меди на Кавказе». ГА, 110 (1935): Tallgren. «Kaukasus: Bronzczeit», RL, 6 (1926), 264‑267.

[61] Ростовцев, с. 22‑29.

[62] Исссен, Г.А. 120, 81. А.М. Тальгрен относит ансамбль мебели Майкопского кургана к 1660‑1500 г. до н.э. ESA, 6 (1931). 144.

[63] Иессен, Г.А. 120, 83.

[64] Аул в языке кавказских татар и некоторых иных племен означает «деревня».

[65] Дон по‑осетински означает «река».

[66] Tallgren. Pontide; idem. «Sudrussland: Bronzezeit», RL, 13 (1929), 50‑52.

[67] В.А. Городцов. «Результаты археологических исследований в Бахмутском уезде», ТАС, XIII, I (1905).

[68] Его же. «Культура бронзовой эпохи в средней России», ИМО (1914); Готье. Очерки, гл. IX; Tallgren. «Fatjanovo‑Kultur», RL, 3, 192‑193; Tallgren. Kupfer.

[69] См, разд. 4 выше.

[70] A.M. Tallgren. «Sibirien: Bronzezeit», RL, 12, 70‑71; idem. «Turkestan: Bronzczeit», RL, 13, 485‑486.

[71] См. разд. 4 выше.

[72] Там же.

[73] Там же.

[74] Толстов, с. 156, 159.

[75] Р.С. Рыков. «Работы в совхозе „Гигант“ (Караганда)», ГА, 110 (1935), 40‑48; М.П. Грязнов. «Погребения бронзовой эпохи в Западном Казахстане», Казаки (Материалы симпозиума, опубликованные Академией Наук), т. II (1927).

[76] См. выше, гл. 1, разд. 5.

[77] Merhart; Радлов; Теплухов. Для изучения захоронений скифского периода на нижней Волге и южном Урале см. B.Grakov. «Monuments de la culture scythique entre ie Volga ct les monts Ural», ESA, 3 (1928), 25‑62. Cf. Rostovtzeff. Skythien, I, 447‑494.

[78] См. гл. I, разд. 5.

[79] Толстов, с. 155 и далее.

[80] Рыков, как и в N47, гл. 1.

[81] См. N 16 выше.

[82] См. гл. I, разд. 5.

[83] Б.Е. Деген‑Ковалевский. «К истории железного производства Закавказья», ГА, 120 (1935), 238‑340.

[84] См. N 16 ниже.

[85] А.А. Спицын, «Курганы скифов‑пахарей», АК, 65 (1918).

[86] См. разд. 3 ниже для объяснения термина.

[87] Готье, с. 8 и далее.

[88] Городище – в единственном числе, а городища – во множественном. Обе эти формы будут далее использованы здесь. Общую характеристику городищ см. A.M. Tallgren. «Gorodisos», RL, 4, 369‑397.

[89] Готье. Очерки, гл. X; Tallgren, «L'epoque dite d'Ananmo dans la Russie orientale», SMYA, 31 (1919); A.B. Збруева. «Ананьинский могильник». СА, II (1937), 95‑111.

[90] Ср. разд. 3 ниже.

[91] Основные работы на эту тему таковы: Minns; Rostovtzeff. Iranians and Greeks; Rostovtzeff, Skythien. См. также G.Borovka. Scythische Art (London, 1926); M.Ebert. « Sudrussland: Scythische Periode». RL, 13, 52‑98; Кондаков. Древности, I‑II; Кондаков. Очерки, гл. I; «Minns Volume». ESA, 9 (1934); Rostovtzeff. Animal Style; Toll.

[92] A. Baschmakoff /Baschmakov/. Ciuguante siecles devolution ethnique autour de la Mer hoir (Paris.k 1937), p.140.

[93] Ростовцев, с. 39.

[94] Herodotus, IV, II.

[95] Idem, 13.

[96] Rostovtzeff, p. 40 and Table XXI.

[97] Minns, pp. 35 ff.; M.Vasmer. «Skythen: Sprache», RL, 12, 236‑251.

[98] См. гл. V, разд. 2.

[99] См. F.E. Brown. «A Recembly Discovered Compound Bow», AIK, 9 (1937), 1‑9.

[100] См. разд. 6 ниже.

[101] Herodotus, IV, 20.

[102] Мы предпочитаем использовать здесь псевдоклассическое имя Таврида" вместо современного «Крым», поскольку последнее стало широко использоваться только после монгольского периода. Имя Крым производно от турецкого слова qirim (отсюда и русское Крым), которое означает «ров» и относится более специально к Перекопскому перешейку, старое русское слово перекоп является точным переводом турецкого qirim. Неприемлемо предложение А.Д. Гудли, что «имя Киммерия сохраняется в Крыме» (Herodotus in «The Loeb Classical Library», П, 213, п. l).

[103] Brun, II, 47‑48.

[104] Под Северной Таврией подразумевается степная часть между южным изгибом Днепра и северовосточным побережьем Азовского моря; под Таврией сам Крымский полуостров.

[105] Herodotus, IV, 19.

[106] Idem, 18.

[107] Minns, p. 461.

[108] Herodotus, IV, 17.

[109] Idem, 110‑117.

[110] Херсонес является транскрипцией первоначального имени, но около третьего века н.э. стала использоваться более краткая форма Херсон, которая преобладала в византийский период.

[111] Minns; Rostovtzeff; Ольвия (Украинская Академия Наук. Киев, 1940); «Жебелевский том». СА, VII (1941).

[112] См. разд. 1 и 2 выше.

[113] См. разд. 2 выше.

[114] Ibid.

[115] Herodotus, IV, 17.

[116] Idem, 51.

[117] Idem, 105.

[118] См. разд. 1 выше.

[119] Safrik, I, 116 f; Niederle 1, 266; Minns, p. 102.

[120] Готье, с. 28.

[121] Niedcric, 1, 275‑285; IV, 24.

[122] Niederle, IV, 24; Minns, p. 104.

[123] Herodotus, IV, 21.

[124] См. разд. 2 выше.

[125] О скифах‑земледельцах см.: Спицын, сноска N 6 выше; В. Щербакивский. "Zur Agathyrsenf rage; ESA, 9 (1934), 208.

[126] Herodotus, IV, 106.

[127] Minns, p. 104.

[128] Herodotus, IV, 18.

[129] Grousset, p. 42.

[130] Herodotus, IV, 107.

[131] Grousset, p. 42.

[132] Herodotus, IV, 22.

[133] См. разд. 6 ниже.

[134] Minns, p. 107.

[135] Б.Я. Владимирцов. Общественный строй монголов. – Л., 1934.

[136] Strabo, XI, 6, 2.

[137] См. разд. 2 выше.

[138] Herodotus, IV, 22.

[139] Idem, III, 93.

[140] A. Herrmann, «Issedoi», PW, 18 (1916), col. 2244.

[141] Herodotus, IV, 23.

[142] Недавно г. Бенвенист предположил, что аримаспы должны быть иранцами; он реконструировал имя Ariamaspa («Друзья лошадей»). См. grousset, р. 37, N 3.

[143] Herodotus, I, 215.

[144] См. разд. 2 выше.

[145] О массагстах см. Minns, р. III f.; Grousset, р. 37, n 3; Markwart. «Skizzen zur geschichtlichen Volker‑Kunde von Mittelasien und Sibirien», Festschrift fur Friedrich Hirth (Berlin, 1920), p. 292. Согласно Маркварту, имя массагеты (massjageta) означает «рыбаки».

[146] По поводу проблемы тохаров и йю‑ки см. Charpentier; S. Feist. «Der gegenwartige Stand des Tocharerproblems», Festschrift fur Friedrich Hirth (1920), pp. 74‑84; Haloun; Herrmann; R Grousset, «Lcs etudes historiques с l'Oricntalisme», RH, 181 (1937), 1039; E.Sahwentner. "Tocharica''and «neue Tocharische Litcratur»,ZVS,65 (1938), 126‑133 and 266‑273; E. Sieg, W. Siegling and W. Schultze. Tocharische Grammatik 1931: Tarn, chap. VIII. Согласно Халуну (с. 316), имя йю‑ки должно было произноситься как Zgudja, что можно сравнить с Ashkuzai, именем скифов по‑ассирийски. Следует отметить, что тохарская проблема весьма сложна и далека от разрешения. Существует значительное расхождение во мнениях относительно нее, и многие ученые склонны отождествлять йю‑ки с тохарами. Кажется в любом случае очевидным, что группа йю‑ки состояла по крайней мере из двух различных племен, какими бы соответственно ни были их имена.

[147] См. разд. 2 выше.

[148] Фракийский Боспор не следует смешивать с Киммерийским Боспором или Керченским проливом.

[149] См. разд. 4 выше.

[150] Rostovtzeff, р. 84.

[151] W.W. Tarn. «Alexander: the Conquest of Persia», САН, VI, 355.

[152] W.W. Tarn. «Alexander: the Conquest of Persia», САН, VI, 355.

[153] О Греко‑Бактрийском царстве см. В. Бартольд. «Греко‑Бактрийское государство: его распространение на северо‑восток», АН (1916), с. 823‑828; Rostovtzeff. Hellenistic World, pp. 542‑551; Tarn. Chap. III; Tpebep. Памятники.

[154] Minns, pp. 459‑460; Tarn. Alexander, p.394; Tarn. «The Heritage of Alexander», САН, VI, 464.

[155] Minns, p. 123; Tarn. «The New Hellenistic», САН, VII, 82. Затем Лизимах вернулся из плена и принял активное участие в войнах с диадохами. Он пал в битве с Селевком в 283 г. до н.э.

[156] Braun, pp. 164‑172; Hrushevskyi, I, 113‑114; H. Hubert. Les Celtes (Paris, 1932), 2 vols.; Niederle I, 303‑318; E. Rademacher. «Kelten: Archacologie», RL, 6, 281‑300; Zeuss, pp. 170‑175.

[157] Bromberg, p. 470.

[158] См. разд. 3 ниже.

[159] "с" в слове «русь» должно произноситься мягко.

[160] См. гл. 1, разд. 2.

[161] Ibid.

[162] Grousset; McGovern.

[163] См. гл. 1, разд. 5.

[164] M. P. Griaznov. «The Pazirik Burial of Altai», AJA (1933), 30 – 44.

[165] M. P. Griaznov. «Fiirstengraber in Altaigebiet», WPZ (1928), 120 – 123.

[166] П. К. Козлов, С. А. Теплухов, Г.И. Боровка. Краткие очерки экспедиции по исследованию северной Монголии. (1925); К. V. Trever. «Excavations in Northern Mongolia (1924 – 1925),» CAM, III (1932).

[167] Ср. гл. II, разд. 5

[168] О войнах и миграции йю‑ки см. Henmann; McGovern, chaps. V and VI; Tarn, chap. VII.

[169] Проблема имени арси очень запутана. См. Tarn, р. 284 f.

[170] См. разд. 3 ниже.

[171] History of the Later Hans (Heou Han Shu), chap. 118, TP, VII (1907), 150.

[172] Vernadsky. Origins, p. 60 f

[173] Pomponius Mela, 1, 13.

[174] Pliny, VI, 35.

[175] Strabo, XI, 8, 2; Ptolemy, V, 9, 16; Stephanus of Byzantium, s. v A s s a t o z

[176] Vernadsky. Origins, 61

[177] Charpentier, p. 358.

[178] См. разд. 3 ниже.

[179] Strabo, XI, 8, 2. Прочтение ηασιανοι, как это делается в печатных изданиях, принадлежит Халуну, с. 244. Тарн, однако, принимает πασιανοι (Tarn, р. 284)

[180] Charpentier, p. 359 f.

[181] Trogus, «Prologus Libri XLII».

[182] M. Ebert. «Sudnissland: Sarmatische Periode», RL, 13, 98 114; Кондаков. Древности, II; Он же. Очерки, гл. I; Rostovtzeff. Animal Style; idem. Centre: idem. Iranians and Greeks; idem. Sarmatae; idem, Skythien: idem. Zhivopis.

[183] Polybius, XXV, 6, 13.

[184] См. разд. 2 выше.

[185] О Парфии и парфянской цивилизации см, Rostovtzeff. Sarmatae, в особенности pp. 124 – 130; W. W. Tarn. «Parthia», САН, IX, chap. XIV.

[186] Cf. Rostovtzeff. Sarmatae, p. 103.

[187] Толстов, с. 160.

[188] Tacitus. Historiae, 1, 79.

[189] Rostovtzeff. Sarmatae, p. 92 – 93.

[190] Dio Cassins, 71, 16; cf. Miller, p. 86.

[191] Barsov, pp. 96 – 97; Niederle, IV, 159; sec also chap. V, n. 139.

[192] Miller, p. 86.

[193] Strabo, VII, 3, 17.

[194] Rostovtzeff. Sarmatae, p. 101.

[195] Миллер. Следы, с. 235.

[196] См. разд 2 выше.

[197] Ammianus Marcellinus, XXXI, 2, 13 и 16. Здесь и далее цитированный перевод, принадлежащий John С. Roife, in «The Loeb Classical Library», несколько изменен в ряде мест.

[198] См. N 24 выше.

[199] Ammianus Marcellinus, XXXI, 2, 18.

[200] См. разд. 2 выше.

[201] Ammianus Marcellinus, XXXI, 2, 13.

[202] М. Ростовцев. «Бог‑всадник», SK, 1 (1927), 141 – 146.

[203] Ammianus Marcellinus, XXXI, 2, 13.

[204] См. разд. 2 выше.

[205] Minns; Rostovtzeff. Iranians and Greeks; idem. «The Bosporan Kingdom», САН, VIII, chap. XVIII: idem. Hellenic World, especially pp. 585 – 587 and 594 – 602; idem. Roman Empire, passim; idem. Skythien; idem. Zhivopis.

[206] М. Rostovtzeff and H. A. Ormerod. «Pontus and its Neighbours», САН, IX, chap. V; see also Rostovtzeff. Hellenistic World, chap. VII.

[207] Rostovtzcff. «Queen Dynamis», JHS, 39 (1919), 103.

[208] См. Rostovtzeff, p. 159.

[209] См. гл. VII, разд. 6 и гл. VIII, разд. 5.

[210] См. разд. 7 и 8 ниже.

[211] Я. И. Смирнов. Восточное серебро (С.‑Пб., 1905); Тревер. Памятники.

[212] Sf. Sobolevskii, I – II; Vasmer. Iranier.

[213] Pliny, VI, 20

[214] См. гл. IV, разд. 6 и 8.

[215] Миллер. Следы, с. 240.

[216] Латышев, I, 295; ср. Смирнов, с. 8.

[217] Следует отметить, что некоторые ученые относили «Русскую реку» восточных авторов к Волге, а не к Дону. См. Минорский, с. 41, 75, 216 – 218, 316.

[218] Гедеонов, II, 421

[219] Книга, с. 91

[220] Гедеонов, II, 421

[221] F. Knauer. «Der russische Nationalname und die indogermanische Urheimat», IF, 81(1912‑13), 67 – 70.

[222] См. разд. 3 выше.

[223] См. Мелиоранский, I‑III; Миклосич, I, III‑IV; Вернадский. Звенья, с. 16 и далее.

[224] См. разд. 2 и 3 выше.

[225] Параллель была предложена мне Эдвардом Сепиром.

[226] Н. Т. Беляев. «О древних и нынешних русских мерах протяжения и веса», SK, I (1927), 247 – 288.

[227] См. Л. А. Динцес. Русская глиняная игрушка (Москва – Ленинград, 1936)

[228] См. разд. 8 ниже.

[229] Rostovtzeff, pp. 33 – 34, 72 – 73.

[230] Herodotus, IV, 59.

[231] Динцес (как и в N 70), с. 29 и далее.

[232] Gorodtsov.

[233] Rostovtzeff. Plate XXIII. См. также Ростовцев «Представление о монархической власти в Скифии и на Боспоре», АК, 49 (1913), с. 9 и далее.

[234] Gorodtsov; Rostovtzeff «Une tablette votive thracomithriaque du Louvre», AIM, 13 (1933), 385 – 408.

[235] Tacitus. Germania, 46.

[236] См. разд. 4 выше.

[237] Jordanis, Sec. 34. Эта и последующие цитаты на английском взяты из перевода К.К. Мироу.

[238] См. разд. 7 ниже.

[239] Jordanis, Sec. 36.

[240] Jordanis, Sec.116. Для идентификации «тиудов», «меренов», «морденов» см. Zeuss, pp. 688 – 689; cf. Mommsen, p. 165.

[241] Образцовой работой по истории готов является L. Schmidt. Ostgermanen.

[242] Pliny, IV, 99.

[243] Tacitus, Germania, 43.

[244] Ptolemy, III, 5, 8.

[245] М. Vasmer, «Die aelteste Bevoelkerungsverhaeitnisse», Geistige Arbeit (November 5,1937), p. 2.

[246] Vasmer. Beitraege, I.

[247] Jordanis, Sec. 34.

[248] Procopius, VII, 14, 29.

[249] Jordanis, See. 28.

[250] Pliny, VI, 22.

[251] Д‑р Якобсон, принимая отождествление споров со спалами, выражает свои сомнения относительно правомерности параллели оскол‑оспол. Безотносительно к проблеме лингвистических связей, существует основание для связи географически спалы и восточных антов (ас) с регионом Оскол. Ср. также имя Аскал, упомянутое Иби‑Фадланом (см. гл. VI, разд. 3).

[252] См. разд. 9 ниже.

[253] Procopius, VIII, 4, 9.

[254] Berneker, I,434.

[255] Cf. Beowulf, 1, 2979; A. Olrik. Ragnarok (Berlin and Leipzig, 1922), pp 475 ff Vernadsky. Goten, p. 15.

[256] См. разд. 3 выше.

[257] Абаев, С. 833.

[258] См. разд. 2 выше.

[259] См. Vernadsky. Origins, p. 62.

[260] IPE, II, N 29; cf. A n t h z a n h r Agathias, III, 21, p. 275.

[261] Ammianus Marcellinus, XXXI, 2, 13.

[262] Vernadsky. Origins, p. 63.

[263] Jordanis, Sec. 35.

[264] См. гл. IV, разд. 2.

[265] «Scriptores Rerum Langobardorum», MGH (1878), pp. 3, 54.

[266] Niederle, IV, p. 72‑73.

[267] Cf. Muellenhoff, p. 98.

[268] См. гл. IV, разд. 8.

[269] См. разд. 3 выше.

[270] См. разд. 8 ниже.

[271] Jordanis, Sec. 129.

[272] См. Hrushevskyi, 1, 497. Markwart (pp. 365 f.) предполагает связь между именем росомоны и именем грос, цитированным Захарием Ритором. О гросс см. ниже, гл. VI, разд. 8.

[273] Ptolemy, III, 5, 13.

[274] Согласно реконструкции карты Птолемся Латышевым, Каркинит вливается в Черное море к западу от Перекопского перешейка, по в этом месте не существует такой большой реки; мы можем предположить поэтому, что предлагаемая Птолемеем река вливалась в Азовское море.

[275] Миллер. Следы, с. 242.

[276] См. 9 ниже. Следует отметить, что в то время как Зосима употребляет «бораны» (Βορανοι) в Chronicon Paschale (1, 57), название читается как «борадес» (Βοραδεζ); ср. также Васильев, с. 4‑5.

[277] Plutarch: Libellus defluviis, XIV, 4; ср.Латышев, 1, 502.

[278] Миллер. Следы, с. 241.

[279] Gotie, pp. 6 ff.

[280] Tacitus. Germania, 46.

[281] Berneker, I, 386. cf. Wanstrat, p. 59. Было предположено также угорское происхождение.

[282] Berneker, I, 436 – 438.

[283] См. А. С. Будилович. Первобытные славяне, 1 – 11 (Киев, 1878 – 1882).

[284] Гл. 11, разд. 1.

[285] См. разд. 5 выше.

[286] Theophylactus, VI, 2, 10.

[287] Procopius, VII, 14, 23. (Эта и последующие цитаты из Прокопия по‑английски приводятся по переводу X. Б. Дьюинга).

[288] О религии древних славян см. Mansikka. Religion; Niederle. Zivot, II, 1.

[289] См. разд. 5 выше.

[290] Trever. Senmurv, pp. 293 – 328.

[291] Кондаков. Древности, II, рис. 103 (с. 119); Trever. Senmurv, p. 313. О Семибратном кургане см. гл. II, разд. 1.

[292] См. гл. II, разд. 2 выше.

[293] Ср. Щербакивский. Формация украинского народу (Podiebrady, 1937).

[294] Основные работы по готам принадлежат Шмидту; см. также Браун; Готье, с. 17 21; Rostovtzeff, pp. 216 – 218, and Index, s.v. Goths; Васильев.

[295] См. разд. 6 выше.

[296] См. Jordanis, See. 26,

[297] Schmidt, pp. 529 ff.

[298] Jordanis, See. 27.

[299] Schmidt, p. 199.

[300] Jordanis, Sec. 27.

[301] Braun, p. 245.

[302] Schmidt, p. 199.

[303] Jordanis, Sec. 28.

[304] См. разд. 7 выше.

[305] О герулах см. Schmidt, pp. 548 ff.

[306] Schmidt, p. 131.

[307] Трапезитские готы прежде назывались тетракситские готы. Рукописи предлагают то или другое прочтение. См. Васильев, с. 57 – 69.

[308] См. разд. 7 выше.

[309] Zocimus, I, 31 – 33.

[310] Idem, 34 – 35.

[311] Schmidt, pp. 214 – 215.

[312] Idem, pp. 215 – 216.

[313] Zocimus, I, 42.

[314] Chronicon Paschale, I, 57.

[315] См. разд. 7 выше.

[316] Васильев, с. 18.

[317] Schmidt, pp. 234 ff.

[318] Dopsch, II, 197.

[319] Ammianus Marcellinus, XXXI, 3, I.

[320] Jordanis, Sec. 116.

[321] Васильев, с. 22 – 23.

[322] Jordanis, Sec. 119.

[323] См. разд. 7 выше.

[324] Jordanis, Sec. 119.

[325] Idem, Sec. 116.

[326] См. разд. 7 выше.

[327] Ср. Миллер. Следы, с. 242. Вероятно можно связать «навего» Иордана с «наварами» Птолемея (см. разд. 7 выше).

[328] Mommsern, р. 165 – 166. «Thindos Inqunxis» интерпретируется как «чудь в регионе Авнус (Олонец)»; «вазинабронкэ» как «весь в регионе Бьярмиа». Cf Zeuss pp. 688 – 689; Mue llenhoff, p. 74. See also J. J. Mikkola, «Die Namen oler Volker Hermanarichs», FUF, XV (1922), 56 – 66.

[329] См. Vernadcky, Goten, p. 14.

[330] Beowulf, v. 1679.

[331] Jordanis, passim.

[332] См. гл. III выше.

[333] Д.И. Иловайский. Разыскания о начале Руси / Москва, 1876; 2‑е изд., 1882 /; ср. Мошин. Вопрос, с. 367 – 368.

[334] Д. Одинец. Возникновение государственного строя и славян /Paris, 1935/.

[335] См. гл. III, разд. 2.

[336] Grousset, pp. 110 – 115; McGovern, pp. 404 ff.

[337] О гуннах, кроме Груссе и Макговерна, а также цитированных ими работ, см. А.A. Alfoldi. «Funde aus dcr Hunnenzeit und ihre ethische Sondcrung», AH, 9 (1932); К. Иностранцев. «Xyн‑ну и гунны», Живая старина, 10 (1900); Кондаков. Древности, III; ТО 11.

[338] Ammianus Marcellinus, XXXI, 2, 10.

[339] Idem, 2,6.

[340] Idem, 2,3.

[341] Idem, 2,9.

[342] Idem, 2,2.

[343] Apollinaris Sidonius. «Panegyricus dictus Auternio Augusto», verse 245 ff. Следует отметить, что некоторая деформация черепов – иной природы, нежели описанная относительно гуннов Аммианом и Сидонием, – была обычаем, широко распространенным среди аланов, смотри RL, 13, 109.

[344] См. гл.III, разд. 3.

[345] Ammianus Marcellinus, XXXI, 3, 2.

[346] Jordanis, Secs. 129 – 130.

[347] См. гл. III, разд. 7.

[348] Jordanis, Sec. 246.

[349] Ammianus Marcellinus, XXXI, 3, 3.

[350] См. гл. III, разд. 7.

[351] Jordanis, See. 247.

[352] Слово, с. 25 – 26. См., однако, комментарий Васильева (Васильев, с. 139 – 140).

[353] Jordanis, Sec. 248 – 249.

[354] Ammianus Marcellinus, XXXI, 3, 3.

[355] N. Zupanic. «Prvi nosilei etnickih imen Sbr, Hrvat, Ceh», Etnolog, II (1928).

[356] Jordanis, Sec. 249

[357] Priscus, IV. 28.

[358] Jordanis, Sec. 252.

[359] Ср. гл. III, разд. 9.

[360] Ammianus Marcellinus, XXXI, 3, 4 – 8.

[361] Относительно дальнейшего см. Ammianus Marcellinus, XXXI, 5 – 13; Jordanis, Sees. 131 – 138; Schmidt, pp. 257 ff.

[362] Nicephorus Kallistus, XVI, 26; of Deguignes, I 2, p. 294.

[363] «Lanus» in Isidore of Seville, Etymologiac, IX, 2, 94.

[364] Была и другая миграция аланов в Молдавию в тринадцатом и четырнадцатом веках, и основание города Ясы обычно относят к этому более позднему периоду. См. Кулаковский. Аланы, с. 66.

[365] Idem, р. 29.

[366] L. Pacatus Drepanius, Panegiricus Theodosio Augusto dictus, Chap. 32.

[367] Кулаковский. Аланы, с. 26 – 27.

[368] Notitia Dignitatum (ed. Seeck), Occident, VI, 130.

[369] О дальнейшем см. Bury, I. 185 ff.

[370] Rav. An., IV, 45 (p. 82).

[371] Кулаковский. Аланы, с. 35.

[372] Idem, р. 36.

[373] Idem, p. 41

[374] See Gautier, Geiserich (Frankfurt a. M., 1934).

[375] См. разд. 2 и 3 выше.

[376] См. разд. 3 выше.

[377] Bury, I, 272 and 278; Kulakovskii, I, 262.

[378] Philostorgius, XII, 13; Olympiodorus, frg. 46; Socrates, VII, 23.

[379] Bury, I, p. 271.

[380] Socrates, VII, 43.

[381] Philostorgius, V, 26.

[382] Sec Nicephorus Kallistus, XIV, 37.

[383] Ezekiel, 38,2.

[384] О взаимосвязи библейского имени Рош и греческого Рос (R v x) см. А. Флоровский. «Принц Рош у пророка Иезекииля», «Сборник в честь В. Н. 3латарского» (София, 1925), с. 505 – 520. Ср. также M. Сюзюмов «К вопросу о происхождении слова R v z, R v s i a, Россия», ВДИ, II (1940), 121 – 123. Ни один из вышеупомянутых ученых не ссылается па проповедь Прокла.

[385] Главным источником относительно Аттилы является «Готская история» Приска, сохранившаяся лишь фрагментарно; см. также Jordanis. Gelica, pp. 178 – 228, 254 – 258. Cf. Bury, I, chap. IX; Кулаковский, 1, 264.

[386] Кулаковский, 1,264.

[387] Idem, 265.

[388] Кулаковский. Аланы, с. 38. Следует уделить внимание в данной связи имени Алань – месту в департаменте Од (Longnon. Noms, р. 133). Ср. название Халань в Южной России, см. гл. III, разд. 5.

[389] Salvianus. De Gubernatione Dei, VI, 64; ср. Кулаковский. Аланы, с. 40.

[390] Кулаковский. Аланы, с. 38.

[391] Миллер, с. 96.

[392] Chronica Gallica, A. D. 441; Кулаковский. Аланы, с. 38.

[393] «Don(le) cu L'Uldon», La Grande Encyclopedie, 14, 882; Григорий Турский упоминает определенный Ulda fluvius, который Огюст Лоннон уточняет как Uldus и который он идентифицирует как L'Oust (Longnon, Geographie, р. 159). «Улдон» – возможное сокращение от «Удэн‑Дон»; улэн по‑осетински означает «волна». Относительно иных следов аланского поселения в топонимике имени «Аллэны» (Eure‑et‑Loir) можно упомянуть (Longnon, Noms, р. 133). В качестве археологического свидетельства см. L. Frauchet. «Une Celonie scytho‑alaine en Orleanais au V‑me sitScle», Revue Scientifique, February 8 and 22, 1930.

[394] Bury, I, 275; Кулаковский, I, 267 – 268.

[395] Priscus, frg. 8; English trans.. Bury, I, 279 – 288.

[396] Idem, frg. I – 6.

[397] Idem, frg. 8.

[398] Jordanis, See. 258.

[399] Bury, I, 258 – 296.

[400] См. разд. 4 выше.

[401] См. разд. 3 выше.

[402] Lot, рр 107 – 108.

[403] См. J. Moravcsik. «Attila's Todt in Geschichte und Sage», KCA, II, (1926).

[404] Ср. гл. III, разд. 3.

[405] Jordanis, Sec. 37.

[406] См. гл. II, разд. 2.

[407] Hyp., col. 280.

[408] Миллер Следы, с. 242 и далее.

[409] См. гл III, разд. 4.

[410] Ср. гл III, разд. 5.

[411] Миллер Следы, с. 239 240.

[412] Idem, pp. 243, 248.

[413] А.И. Маркевич. «Географическая номенклатура Крыма», ТО, II (1928), 12; Vasmer. Iranier, p. 70.

[414] Миллер. Следы, с. 246, 247, 257, 259, 261: cf. Vasmer. Iranier, pp. 31 ff.

[415] Strabo, XI, 2, 9.

[416] Map. Состав, с. 45 и 52.

[417] Goertz, 1, 79 f.

[418] Minorsky, p. 445.

[419] Rav An, IV, 3 (p. 45).

[420] Миллер Словарь, с. 787.

[421] Об этом см. Васильев, с. 21 и далее; Кулаковский. Таврида, с. 38 – 39, 54 и далее.

[422] См. разд 7 ниже.

[423] John Chrysostom. «Epistola XIV», PG, 52, col. 618; Ср. Васильев, с. 33.

[424] См. гл III, разд. 4 и 9.

[425] Jordanis, Sees. 259 261; Schmidt, p. 268 f

[426] Jordanis, Sec 265.

[427] Об Аспаре см. Tillemont, pp. 409 – 414; 0. Seeck. «Flavius Ardabur Aspar», PW, 2 Cols 607 – 610.

[428] John of Antioch, frg. 205 (Exc. Ins., p. 129).

[429] Priscus, frgs. 36, 38, 39; Chronicon Paschale, 1, 598; Marcellinus, s. a. 469.

[430] Я готов принять no сути тезис Д. Бромберга, что «протоболгарские гунны жили между концом пятого века и приходом аваров лишь в околоазовье, но не на Балканы или в Трансильванию» (Bromberg, р. 58). Мр. Бромберг готовит всестороннюю монографию по этому вопросу

[431] См разд. 3 выше.

[432] См гл V, разд 2.

[433] Bury, I, 318 320; Кулаковский, I, 351 – 354.

[434] Nicephorus Kallistus, XV, 27.

[435] Malalas, p. 371 – 372; cf. Exc. Ins., p. 161.

[436] Ф.И. Успенский, который рассматривает Остриса как славянина, выводит его имя от славянского прилагательного острый (Успенский, I, 389). Я предполагаю это имя производным от осетинского стур – «великий», «большой». Ср. Миллер. Словарь, с. 1131.

[437] Кулаковский, I,468.

[438] Marcellinus, s. a. 493.

[439] Runciman, pp. 279 – 281.

[440] См. разд. 6 выше.

[441] Васильев, с. 57 – 69; ср. гл. III, разд. 9.

[442] См. гл. II, разд. 2.

[443] Васильев, с. 43 – 47.

[444] Sec Moravcsik.

[445] Vernadsky. Lebedia, pp. 183 – 186.

[446] Кулаковский. Таврида, с. 56.

[447] Там же, с. 57 – 58.

[448] См. разд. 10 ниже.

[449] Кулаковский. Таврида, с. 59.

[450] См. разд. 6 выше.

[451] См. гл. III, разд. 7, ср. разд. 2 выше.

[452] См. разд. 6 выше.

[453] Procopius, VII, 14, 32 – 33.

[454] См. разд. 6 выше; также гл. III, разд. 7.

[455] Так назван в русской «Жизни св. Этерия», «Жития святых» Дмитрия Ростовского, 7 марта, цитировано Брюном 1, 92.

[456] А.А. Сницын. «Древности антов». АНОРС, 101 (1928), 492 – 495.

[457] Рыбаков, с. 320 – 323.

[458] Там же, с. 337.

[459] Готье, с. 58 – 62; А.М. Покровский. «Верхне‑Салтовский могильник», ТАС, XII, I (1905); В.А. Бабенко. «Новые систематические исследования Верхне‑Салтовского могильника», ТАС, XIV, 3 (1911),

[460] Arne, pp. 57 – 59.

[461] Fettich, p. 188; ср. Захаров, с. 67 и далее, с. 73.

[462] Mauricius, XI, 5.

[463] Более точно Менандер говорит о «славянских» полях в этом случае.

[464] Procopius, VII, 14, 22; John of Ephesus apud Michael Syrus, ed. Chabet, p. 380; ef. Markwart, p. 483.

[465] Mauricius, XI, 5.

[466] Рыбаков, с. 323 – 325.

[467] См. гл. I, разд. 3 – о древнем культурном слое Борщево.

[468] Procopius, VII, 14, 22.

[469] Mauricius, XI, 5.

[470] См. разд. 2 выше.

[471] Jordanis, See. 247.

[472] Menander, frg. 6 (p. 5).

[473] 'Αρδαγασγοζ (Theophylactus, I, 7, 5: VI, 7, I; VI, 9, I).

[474] Πειραγαστοζ;(Theophylactus, VII, 4, 13).

[475] Κελαγαστοζ, (Menander, frg. 6).

[476] Vasmer. Iranier, p. 37.

[477] Δαβραγαστηζ (Agathias, III, 6).

[478] Л.А. Мацулевич. «Погребение варварского князя», ГА, 112 (1934).

[479] Граф А.А. Бобринский. «Перещепинский клад», MAP, 34 (1914). Некоторые археологи относят перещенинские находки к аварам, АН, 18 (1936), 59 ff.

[480] См. разд. 7 выше.

[481] О6 Анастасии см. Bury, I, chap. XIII; Charanis; Кулаковский, I, 432 – 521.

[482] См. разд. 7 выше.

[483] Bury, I, 460.

[484] Malalas, p. 450; cf. Theophanes, p. 218.

[485] Marcellinus, s. a. 505.

[486] См. гл. II, разд. 2.

[487] De Origine Actibusque Getarum" – название работы Иордана об истории готов. В своей терминологии Иордан следует за Кассиодором.

[488] Jordanis, See. 301.

[489] Ennodius, p. 278.

[490] Ср. Васильев. Славяне, с. 407 – 408.

[491] Malalas, p. 402; cf. Exc. Ins., p. 169.

[492] Zacharias Rhetor, p. 136.

[493] Marcellinus, s. a. 512.

[494] См. разд. 7 выше.

[495] Подобное отождествление проводилось Тиллемоном, с. 414 и Гиббоном, IV, 207, но отвергнуто – без объяснения оснований – Момзеном, «Гермес», IV (1872), 349, N 1.

[496] В любом случае нам известно, что Патрикий пообещал оставить арианство, если он будет сделан кесарем (Кулаковский, I, 353).

[497] О религиозной политике Анастасия см. Карана.

[498] См. гл. III, разд. 9.

[499] Theophanes, р. 161.

[500] Charanis, pp. 63 – 64.

[501] Malalas, p. 405; cf. Exc. Ins., p. 169.

[502] Safarik, p. 160 f.; Ср. А. А. Васильев. «О славянском происхождении Юстиниана», ВВ, I (1894), 469 – 492.

[503] Malalas, p. 403; cf. Exc. Ins., p. 169. Прокл Афинский был, возможно, известным неоплатоником. Charanis, р. 64, 52, отрицает это отождествление па основании смерти неоплатоника Прокла в 482 г. (484, согласно PW, 28, 1760). Однако Прокл мог до своей смерти передать формулу кому‑либо из своих учеников, и сказанное одним из них от имени покойного философа могло быть приписано Малаласом самому Проклу,

[504] Кулаковский, I, 469. Ср. Васильев. Славяне, с. 407.

[505] Marcellinus, s.а. 517, ссылаясь, возможно, на Иеремию, 6.22.

[506] См. разд. 4 выше.

[507] Мы можем вывести подобное заключение из Procopius, Anecdota, XVIII, 20.

[508] Procopius. Anecdota, VI, 27 – 28.

[509] О правлении Юстиниана см. Bury, II; Ch. Diehl. Justinien; Кулаковский, II, 37 334.

[510] См. гл. III, разд. 7.

[511] Procopius. Anecdota, XVIII, 20 – 21.

[512] Idem, VII, 14, 2.

[513] Схожие эпизоды запечатлены в хронике Малаласа, один относительно гуннского царя Грода или Горда (Γρωδ), а другой о герульском предводителе Грете или Грепе (Γρεπηζ)– См. Malalas, pp. 427 – 428, 431 – 433. Cf. Bury, II, 311; and Schmidt, p. 554. Бромбер считает эти два персонажа тождественными, см. RS, 20, 358.

[514] M o n g e l, Malalas, р. 432.

[515] См. гл. VI, разд. 6 ниже.

[516] Bury, II, 311.

[517] IPE, II, N 49. См. Кулаковский. Таврида, с. 59; Васильев, с. 71 (с хронологической поправкой).

[518] Ср. разд. 6 выше.

[519] Procopius, VII, 14, I – 2; ср. Левченко, с. 38 – 39.

[520] Idem, 14,8.

[521] Macartney, Loc. cit.

[522] Procopius, V, 27, I.

[523] Idem, VII, 14, 12 ff.

[524] Bromberg, pp. 58 – 59: cf. Brun, 1, 243.

[525] Burg, II, 297.

[526] Procopius, VII, 22, 3 – 4.

[527] Codex Justinianus, ed. Krueger, p. 3.

[528] Кулаковский, II, 220 – 221.

[529] Procopius, VIII, 18, 18 – 24; 19, 7 – 22. Cf. Bury, II, 303.

[530] Кулаковский, II, 225.

[531] Agathias, 5, 12 – 15; Theophanes, pp. 233 – 234. Cf. Bury, II, 304 – 308; Кулаковский, II, 225 – 227.

[532] Idem, 5, 12; ср. Кулаковский, II, 226 – 227.

[533] См. Гл. IV, 1.

[534] Grousset, pp. 124 – 125.

[535] См. Гл. I, 5 и Гл. II, 1.

[536] Grousset, p. 126

[537] «Каган» – это древнерусская форма произношения. Есть несколько вариантов произнесения оригинального тюркского титула: «хатан», «хакан» и др. Произнесение «каган» оказалось предпочтительней с того времени, когда оно относилось к официальному титулу русских правителей Тьму‑торокани и Киева в девятом и, соответственно, одиннадцатом веках.

[538] Bury, II, 313 – 316; Grousset, pp. 226 – 227; Кулаковский, II, с. 230 – 231.

[539] Menander, frg. 4 (p. 4).

[540] См. Гл. IV, 10.

[541] Menander, frgs. 4 – 5 (pp. 4 – 5).

[542] См. Гл. IV, 10.

[543] См. Гл. II, 2.

[544] Веселовский Н. И. Курганы Кубанской области в период Римского владычества. ТАС, XII, I (1905), 15; Rostovtseff, Skythien, pp. 557 – 558.

[545] Menander, frg. 5 (p. 5); cf. Bury, II, 315.

[546] Menander, frg. 5 (p. 5).

[547] Кулаковский, II, 231.

[548] Menander, frg. 6 (pp. 5 – 6).

[549] Markwart, p. 147; Markwart, Chronologic, pp. 78, 82; Zlatarski, I, I, pp. 383– 387.

[550] Menander, frg. 6 (p. 6).

[551] См.: L. Hauptmann, «Les rapports des Byzantins avec les slaves et les Avares», Byz., 4 (1929), 137 – 170; cf. Hauptmann, Kroaten, p. 337.

[552] Hauptmann, Kroaten, p. 337; Markwart, p. 146 f.; 325 f.; Niederle, IV, 172 ff.

[553] Bury, pp. 115 – 116; Кулаковский, II, p. 344 – 345.

[554] О тюрках смотрите: W. Barthold, «Turks: Historical and Ethnografical Survey», Ef, IV, 900 – 908: E. Chavannes, «Documents sur les T'ou‑kin occidentaux», STO, VI (1903); Grousset, pp. 124 – 126; V. Radlov, Die aitturkische Suschriften, (см. Источники, I, 1); V. Thomsen, «Aitturkische Suschriften», (см. Источники, I, 1).

[555] О эфталитах см. Гл. IV, 2.

[556] Grousset, р. 127.

[557] Theophanes, p. 239; cf. Кулаковский, II, 230.

[558] Menander, frg. 18 (pp. 47 – 49).

[559] Кулаковский, II, 290, 356.

[560] Menander, frg., 19 – 22 (pp. 49 – 56).

[561] Кулаковский, II, 361 – 369.

[562] Menander, frg. 43 (p. 89).

[563] Menander, frg. 43 (p. 89). Согласно Менандру, имя тюркского военачальника, взявшего Боспор, было Бохан; вероятно, оно может читаться и как «Бога‑хан»: см. Ef, I, 736 – 737.

[564] Gotic, p. 82; Григорьев, cc. 66 – 78.

[565] Grousset, pp. 133 – 138.

[566] Сейчас Сремска‑Митровица.

[567] Кулаковский, II, 395: Stein, р. 113.

[568] О Маврикии см.: Bury, 1889, pp. 83 – 94; Кулаковский, II, 419 – 495. О византийско‑славянских отношениях времен Маврикия см. Левченко, с. 41‑46.

[569] Theophylactus, 1, 4, 5.

[570] Idem, 7,5.

[571] Mavricius, XI, 5.

[572] См. Bromberg, p. 458.

[573] Theophylactus, VI, 9, 1.

[574] См. Markwart, p. 146.

[575] См. Гл. IV, 10.

[576] Miller, Sprache, p. 34.

[577] Jordanis, Sec. 247.

[578] Theophylactus, VI, 9, 5 – 13.

[579] Кулаковский, II, 459.

[580] Theophylactus, VII, 4, 13.

[581] Кулаковский, II, 467.

[582] Там же, с. 469 – 470.

[583] Theophylactus, VIII, 5, 12.

[584] Idem, 5,13.

[585] H.Howarth, «The Avars», JRAS, XXI (1889), 721 – 810: Успенский, I, 468 – 469; Успенский, Монархии, с. 7‑18. Археологические свидетельства см.: A. Alfoldi, «Zur Historischen Bestimmung der Avarenfunde», ESA, 9 (1934), 285 – 307: D. Bartha, «Die Avarische Doppelschairnci von Janoshida», AH, 14 (1934); N. Fettich, «Das Kunstgewerbe der Avarenzeit in Ungarn», AH, 1 (1926); idem, «Die Tierkampfscene in dcr Nomadenkunst», RK, pp. 83 ff.; T. Howarth, «Die Avarischen Graberfelder von Ulbo und Kiskoros», AH, 19 (1935); A. Marosi and N. Fettich, «Trouvailles Avares de Dunapentele», AH, 18 (1936).

[586] Feher, p. 34

[587] Hyp., col. 9.

[588] См. выше, 2.

[589] Markwart, p. 129; Niederle, III, 196.

[590] Fredegar, IV, 48.

[591] Кулаковский, II, 482; III, 196.

[592] См. выше, 3.

[593] См. Гл. IV, 8.

[594] См. выше, 3.

[595] См. Гл. IV, 10.

[596] Кулаковский, Таврида, с. 62.

[597] Васильев, с. 71.

[598] См. Гл. IV, 7.

[599] Procopius, Buildings, III, 7, 10 ‑II.

[600] AK, 18, 121 – 123.

[601] Procopius, Buildings, III, 7, 13 – 14.

[602] Novella 163, 2.

[603] Procopius, Buildings, III, 7, 15 – 16.

[604] Васильев, с. 51.

[605] Там же, с. 71 – 72.

[606] Кулаковский, Таврида, с. 62.

[607] См. Гл. IV, 10.

[608] Там же, 6.

[609] Εαρωσιοζ, Menander, frg. 4 (p. 4); Εαςωδιοζ, Menander, frg. 22 (p. 55).

[610] Procopius, VIII, 3, 4.

[611] Idem, I, 15, 1.

[612] Idem, VIII, 4, 1.

[613] О сабирах см.: Артамонов, с. 115– 118.

[614] Miller, pp. 66 – 68.

[615] Procopius, VIII, 1, 4.

[616] Idem, II, 29, 29

[617] Idem, VII, 8, 37.

[618] См. выше, 2.

[619] Кулаковский, Аланы, с. 48.

[620] Там же.

[621] Menandor, frg. 43 (р. 87).

[622] См. выше, 2.

[623] Кулаковский, II, 484 – 496.

[624] О Фоке и его правлении см.: Bury, 1889, pp. 197 – 206, Кулаковский, III, I – 27

[625] О Ираклии и его правлении см.: Bury, 1889, pp. 207 – 257; Кулаковский, III, 28‑170; Ostrogorsky, pp. 54 – 66.

[626] См.: Левченко, с. 47 – 48; Васильев, Славяне, с. 413 и ниже.

[627] См. Гл. IV, 9.

[628] См. выше, 2 и 3; Гл. IV, 10.

[629] См. выше, 4.

[630] N.H. Baynes, «The Dates of the Avar Surprise», BZ, 21 (1912), 110 – 128; Кулаковский, III, 53 – 55.

[631] См. Гл. IV, 10.

[632] См. выше, 2.

[633] Гост‑ун; ‑уи, согласно Маркварту, 147, – это «hypocoristicon». См., однако: Златарский, I, 1, с. 383 – 384.

[634] Курт или Кубрат. О нем и его правлении см.: Runciman, pp. 11‑16; Златарский, I,1,с.84‑122.

[635] Златарский, I, 1, с. 84.

[636] Runciman, p. 14; Златарский, I, 1, с. 84‑86.

[637] Runciman pp. 13‑14.

[638] Кулаковский, III, 56.

[639] Там же, с. 80.

[640] Кулаковский, III, с. 84 – 89

[641] Там же, с. 85.

[642] Там же, с. 85 – 86.

[643] Fredegar, IV, 48; IV, 68; Успенский, Монархии, с. 17.

[644] См. выше, 6.

[645] Runciman, pp. 14 – 15; Кулаковский, III, 246.

[646] См.: Moravcsik, а также J. Schnetz, «Onoguria», ASP, 40 (1926), 157 – 160; Васильев, с. 100.

[647] Moravcsik; Runciman, pp. 15 – 16; Златарский, I, 1, с. 99– 100.

[648] De Adm., 30.

[649] Кулаковский, III, 89.

[650] Кулаковский, III, с. 88 – 89.

[651] См. выше, 2; 5.

[652] Grousset, pp. 133 – 138.

[653] Артамонов, с. 88 – 134; Vernadsky, Conversion, pp. 76 – 77.

[654] См. выше, 6.

[655] Кулаковский, III, 93.

[656] Там же, с. 93 – 94.

[657] Кулаковский, III, 94.

[658] Hyp., cols. 9 – 10; Истрин, Хроника, II, 306.

[659] См. выше, 7.

[660] Theophanes, pp. 356 – 358; cf. Runciman, chap. 1.

[661] О термине «черные булгары» см. Гл. IV, 3, о термине «серебряные булгары» см. Niederle, IV, 49.

[662] См. ниже. Гл. VI, 3.

[663] Runciman, р. 19.

[664] Idem, p. 21.

[665] Idem, pp. 25 ff.

[666] См. ниже, Гл. VI, 5.

[667] Vernadsky, Lebedia, pp. 182 – 185.

[668] de Adm., 38.

[669] См. выше, Гл. IV, 8.

[670] Кулаковский, Аланы, с. 49.

[671] Произношение точно не определено. У Никифора (р. 34) имеем «Ογλοζ»; у Феофана «Ογγλζ» или (в других рукописях) «Ογκλοζ», Анастасий в своем латинском переводе «Хроники» Феофила дает как Hoglos, так и Onglos: см. Златарский, I, 1, с. 96, 126. Fehcr, p. 24, принимает прочтение Ogloz, которое он интерпретирует как ajul, что можно сравнить с мадьярским оl («хлев») и татарским aul («деревня»). С этой точки зрения название должно быть отнесено не ко всей стране, а только к лагерю Аспаруха. См. также выше примечание 34 к гл. III.

[672] См. Гл. III, 6.

[673] См. Гл. V, 1.

[674] Тарик был командиром арабских войск, которые переправились в Испанию и захватили скалу, известную ныне как Гибралтар (ЕI, IV, 666).

[675] См. Гл. V, 7.

[676] См. Гл. 1, 4, Гл. 2, 1.

[677] H. Pirenna, Mediaeval Cities (Princeton, 1925), pp. 25 – 55. См. однако: Dopsch, II, 433 ff. (Английское изд., pp. 388 – 389).

[678] На труд Масуди часто ссылаются как на «Золотые луга» (Prairies d'or в переводе на французский Барбье де Менара), хотя это неправильный перевод арабского заглавия.

[679] Письмо профессора Минорского ко мне от 24 декабря 1940 г.

[680] Н. Gregoire «Le Glosci Khazar», Byz., 12, 225 – 266.

[681] M. Landau, «Beitraege zum Chazarenproblem», Schriften der Geseltschaftzur Foerderung der Wissenschaft des Judentums, No 43 (1938). Я обязан д‑ру А.С. Яхуда за эту справку. См. также Ю.Д. Бруцкус, Письмо хазарского еврея (Берлин, 1924).

[682] О хазарах см. Артамонов; V. Bartold, «Khazar», EI, II, 935 – 937; Gotie, pp. 70 ‑90: Григорьев, ее. 45 – 78; Markwart, pp. 1 – 27; 270 – 305: 474 – 477; Vernadsky, Conversion. Обширную библиографию о хазарах см.: NYPL (September, 1938), pp. 695 – 710.

[683] Об этническом происхождении хазар см. Артамонов, с. 88 и ниже; Vernadsky, Conversion, pp. 76 – 77.

[684] См. Гл. I, 5.

[685] Река Яик сейчас называется Урал.

[686] См. ниже 5 и 8.

[687] См. Minorsky, р. 451.

[688] De Adm., 38.

[689] Gregoire, Habitat, p. 267

[690] Macartney, p. 194.

[691] Коковцев, cc. 98 – 99; выше, 1.

[692] Минорский, сс. 451‑454.

[693] См. Гл. IV, 10; Гл. V, 5.

[694] Имя тюркского командира было Бохан (Бога‑Хан?). См. пр. 31 к Гл. V.

[695] См. Смирнов, Тмутаракань, с. 34. Что касается формы Τυματαρχα, она со всей очевидностью произошла от тюркского слова «тма (тума) – тархан». Что касается смешения и взаимоотношения греческого и тюркского терминов, интересно заметить, что в одном случае Менандр ошибочно толкует первую часть названия «тма» (которую он цитирует, довольно странно, в эллинизированной форме), как личное имя: "Имя (тюркского) посланника было Тагма (Ταγμα), а его чин – тархан (Ταρχαν), – см. Менандр, фрг. 20 (р. 53).

[696] Τανματαρχηζ, «предводитель тагмы» (Liddel‑Scott); в современном греческом «майор».

[697] Смирнов, Тмутаракань, сс. 68‑71.

[698] Гаркави, с. 220: Караулов, с. 114.

[699] Ibn‑Fadhlan, р. 85.

[700] Mas'udi, II, II.

[701] См. Гл. VIII, 6.

[702] Gotic, p. 82; Григорьев, cc. 66 – 78.

[703] Nicephorus Patriarcha, Brief History, p. 15; Georgios Monachus, II, 671.

[704] Мозес Каланкатваци, гл. X (пер. Патканова, с. 15), цитировано Кулаковским, III, 93.

[705] Minorsky, р. 451.

[706] De Adm., 42.

[707] Macartney, p. 197.

[708] Ibn‑Fadhlan, p. 84.

[709] Minorsky, p. 451.

[710] Idem, p. 451.

[711] Macartney, pp. 197 – 198.

[712] Minorsky, pp. 161 – 162.

[713] Idem, p. 161.

[714] См. сноску 16, выше.

[715] Ibn‑Fadhlan, p. 84.

[716] Или «Канда». См. Macartney, p. 206.

[717] Ballagi, s.v.

[718] См. 5, ниже.

[719] Ibn‑Fadhlan, p. 84.

[720] Idem, p. 84; cf. J. G. Frazer, «The Killing of the Khazar Kings», Folk‑lore, XXVIII (1917), 382 – 407

[721] Macartney, p. 199.

[722] Gotie, p. 78.

[723] Cross, pp. 143 – 171.

[724] Bartold, p. 191.

[725] Григорьев, с. 53.

[726] См. Гл. 5, 8.

[727] Васильев, cc. 85 87.

[728] См. 7, ниже.

[729] Виrу, 1889, р. 458.

[730] Bury, loc. cit.; cf. Ostrogorsky, p. 119.

[731] Григорьев, с. 53.

[732] Там же, с. 54.

[733] Markwart, pp. 16 и ниже; р. 302.

[734] Григорьев, с. 54.

[735] Там же.

[736] Там же.

[737] См. 7, ниже.

[738] Григорьев, с. 54.

[739] Там же.

[740] Там же, с. 54 – 55, Theophanes, р. 407

[741] Григорьев, с. 55.

[742] Gotic, р. 178; Mapp, V, 387 – 388, Н.И. Ашмарин, «Болгары и чуваши», КУО, 18 (1912).

[743] См. Гл. V, 8.

[744] G. Niederle, IV, 49.

[745] Я допускаю дискуссионность проблемы приложения к поволжским булгарам названия «черные булгары». См. Д.И. Иловайский, «Волгаре и русь на Азовском поморье», ЖМНП, 177 (1875), 368 – 378: С.A. Macartney, «On the Black Bulgars», BNJ, VIII (1931), 156 158; Markwart, p. 503; Minorsky, p. 439; Westberg, pp. 386 388.

[746] Groot, Hunnen, 1, 20.

[747] О государстве поволжских булгар см. W. Bartold, «Bulgar», EI, I, 786 791; Gotie, pp. 156 – 185; Григорьев, cc. 79 – 106; И.Н. Смирнов, «Волжские Болгары», Довнар‑Запольский, I.

[748] Ibn‑Fadhlan, р. 66.

[749] Cross, p. 162; Хрестоматия, I, 13; здесь опять, идентифицируя черных булгар, о которых идет речь в договоре с поволжскими булгарами, я понимаю дискуссионность этой темы. Совершенно противоположная интерпретация этой статьи договора недавно предложена Бромбергом, pp. 33 42.

[750] Macartney, p. 197

[751] Macartney, loc. cit.

[752] Minorsky. p. 163.

[753] Idem, p. 461.

[754] МСЭ, 1,565.

[755] Minorsky,p.461.

[756] Семенов, Словарь, II, 3657.

[757] Gotie, pp. 162 – 164; Minorsky, p. 461.

[758] См. В.Ф. Смолин. По развалинам древнего Булгара, Казань, 1926.

[759] Gotie, р. 162.

[760] Idem, р. 163.

[761] Idem, pp. 163 – 164.

[762] Minorsky, p. 163.

[763] Gotie, p. 164; Minorsky, p. 163.

[764] О финских племенах см. 4, ниже.

[765] См. 2, выше.

[766] Macartney, р. 194.

[767] Говорят, что название русского города Рязань произошло от «эрьзя».

[768] Gotie, р. 167.

[769] Idem, pp. 177 – 178.

[770] Ibn‑Fadhlan, p. 76.

[771] См. Гл. III, 7.

[772] См. 5, ниже.

[773] Ibn‑Fadhlan, р. 65.

[774] См. Гл. VIII, 4.

[775] Macartney, p. 193.

[776] Macartney, loc. cit.

[777] Gotie, p. 171.

[778] Cross, p. 183.

[779] Ibn‑Rusta, p. 141 (в арабском тексте).

[780] Ibn‑Fadhlan, р. 65.

[781] Idem, n. 8, p. 88.

[782] Idem, p. 55.

[783] Idem, p. 8, n. 88.

[784] Слово, с. 27; Мелиоранский, I, 285 – 286.

[785] См. 6, ниже.

[786] Златарский, I, 2, 795 и ниже.

[787] См. Гл. III, 6.

[788] См. 3, выше.

[789] См. Гл. Ш, 6.

[790] О древних литовцах см.: Brueckner, I, 405 – 413; Brueckner, Litwa; G. Genillis, «Baltische Volker», RL, 3, 354 – 383; Gotie, pp. 186 – 207; Mucllenhoff, pp. II – 34. Niederle, IV, 38 – 47; Vasmer, Beitraege, I; E. Вольтер, «Литовский язык» и «Литовцы» ЭС, 34, 815 – 830; Zeuss, pp. 667 – 683.

[791] A. Brueckner, Litu‑Slavisch Studien (Weimar, 1877); H. Petersson, «Baltische» und Slavisches" LUA, 12 (1916); idem, «Baltische und Slavische Wortstudien», LUA, 14, 2 (1918); Wanstrat, pp. 87 – 89.

[792] Setala, p. 25.

[793] О литовской археологии см.: Gotie, pp. 186 – 191; Jakobson, «Sudostbalticum: Litauen», RL, 13, 29 – 32; Niederle, Rukovet, pp. 122 ‑125; 260: Ф. В. Покровский, «Курганы на границе современной Литвы и Белоруссии», ТАС, IX, 1 (1895); A.A. Спицын, «Предплогаемые литовские курганы», РАО, 8,1‑2 (1896).

[794] См. Гл. III, 6.

[795] Gotie, pp. 107 – 108, 209 – 210, 234‑236, 253‑255; E. Клетнова, сс. 309 – 322; В.И. Сизов, «Гнездовский могильник», MAP, 28 (1902).

[796] Клетнова. сс. 311 – 312.

[797] Gotie, pp. 189 – 190.

[798] Idem, p. 197.

[799] Idem. p. 199.

[800] Барсов, cc. 38 – 44; Cross, p. 140.

[801] Барсов, с. 43.

[802] Там же, cc. 41, 43 – 44: Gotie, pp. 201 – 202.

[803] Brueekner, Litwa; A. Mirzynski, Zrodla do Mytologii Litewskiej, 2 vols. (Warsaw, 1892 – 96); (ни то, ни другое неприемлемо для меня); ср. Gotie, pp. 201 – 203.

[804] ПСРЛ, II, 188.

[805] Барсов, сс. 44 – 67; Gotie, pp. 122 – 155; J. Kalma, Die Ostseefinnischen Lehnworter in Russischen (Helsinki, 1915); H. Jakobsohn, Arier und Ugrofinnen (Gottingen, 1922); R. Meckclein, Die Finnisch‑Ugrishen Elemente in Russischen (Diss. Berlin, 1913); J. Mikkola, Beriihrungen zwischen den Westfinnischen und Slavischen Sprachen (Helsinki, 1894); idem, «Die altern Beriihrungen zwischen Ostseefinnisch und Russisch», SFO, 75 (1938) (Ср. обзор этого исследования, сделанный М. Фасмером, ZSP, 15 [1938], 448 – 455). Muellenhoff, pp. 39 – 77; Niederle, IV, 28‑38; U. Т. Sirclius, The Genealogy of the Finns (Helsinki, 1925); Smirnov, Populations; Tallgren, Orient; Tallgren, Provinces; Vasmer, Beitraege, 11‑111; М.П. Веске, «Славянофинские культурные отношения», КУО, VIII (1890) (неприемлемо для меня). R. W. Wiklund, «Finno‑Ugrier», RL, 3, 354 – 383; Zeuss, pp. 683 – 691.

[806] См. Гл. III, 6.

[807] См. Гл. IV, 7; Гл. V, 7 и 8.

[808] Vernadsky, Lebedia, pp. 182 – 185.

[809] Idem, pp. 184 – 185.

[810] Барсов, cc. 60 – 64.

[811] См. 3, выше.

[812] Барсов, cc. 51 – 56; Vasmer, Beitraege, III, 510 и ниже.

[813] Барсов, cc. 44‑67, 49‑51, 57‑60; ср. Vasmer, Beitraege, II, passim.

[814] Vasmer, Beitraege, II, p. 365.

[815] Ключевский, I, 363.

[816] Vasmer, Beitraege, II, p. 357.

[817] Idem, pp. 365 и ниже.

[818] Idem, p. 373.

[819] Idem, III, особенно p. 579.

[820] Gotie, p. 133.

[821] Setala, p. 25.

[822] См.Гл.1, 4 и 5; и Гл. II,1.

[823] Gotie, pp. 113‑114, 138 и ниже; Tallgren, Orient; Tallgren, Provinces.

[824] Спицын, Древности Камы, cc. 1 ‑7 и иллюстрации I – IV; Tallgren, Col. Zaus., II, 11 – 13: ср. Tallgren «Neues uber russische Archaeologic», FUF, XVII (1925), 33 – 34

[825] Спицын, Древности Камы, сс. 8 ‑.9 и илл. V.

[826] П.П. Ефименко, «Рязанские могильники», МЭ, III (1926); Gotie, pp. III; H. B. Ястребов, «Лядинский и Томниковский могильники», MAP, 10 (1893); ср. Fettich. pp. 190 и ниже; Tallgren, Provinces, pp. 6 и ниже.

[827] А. А.Спицыи, «Люцинский могильник», MAP, 14 (1893).

[828] Gotie, pp. 95 – 99; А. А. Спицын, «Городища Дьякова типа», ОРСА, V, (1903)

[829] В.И. Сизов, «Дьяково городище», ТАС, IX, 2.

[830] И.H. Смирнов, «Вотяки», КУО, 8, 2, (1890), 88.

[831] Там же, сс. 137 – 324.

[832] Gotie, pp. 137 – 141.

[833] См., например, Cross, p. 240.

[834] Saxo Grammaticus, p. 138.

[835] Gotie, p. 153.

[836] Idem, 154 – 155.

[837] См. Гл. V, 8.

[838] De Adm., 38 (PG, 113, col. 317).

[839] Gregoire, Habitat, p. 267.

[840] Vernadsky, Lebedia, pp., 190 – 193.

[841] De Adm., 38.

[842] Хрущевский, VII, 15.

[843] De Adm., 38.

[844] Ип., col. 18.

[845] Книга, с. 9.

[846] Fettich, pp. 162 – 172; Zakharov, pp. 78 – 79

[847] См. Гл. III, 7.

[848] Ibn‑Fadhlan, pp. 76 – 78.

[849] Macartney, p. 192.

[850] de adm., p. 38.

[851] Vernadsky, Lebedia, pp. 188 – 190

[852] Богаевский, I, 130 и ниже; II, 95 и ниже; Худяков, с. 348.

[853] См. 4, выше.

[854] Худяков, сс. 352 – 354.

[855] Богаевский, I, 131.

[856] Спицын, Древности Камы, илл. V, рис. 2 и 7; Tallgren, Col. Zaus., II, Plate II, Figs. 25, 27 – 30, 35. См. также Кондаков, Древности, V, с. 76, 89.

[857] De Adm., 40.

[858] Macartney, p. 206.

[859] См. 2, выше.

[860] Macartney, p. 206.

[861] Macartney, Loc. cit.

[862] H. Skold, «Die ossetischen Lehnworter in Ungarischen», LUA, XX, 4 (1925): ср. Абаев, сс. 884 – 887.

[863] Абаев, с. 892. Ср. D. Gerhardt, «Alanen und Osseten», ZDMG, 93 (1939), 42.

[864] F. Miklosich, II.

[865] De Adm., 38.

[866] De Adm., Loc. cit.

[867] Vernadsky, Lebedia, pp. 193 – 195.

[868] Macartney, p. 208.

[869] Macartney, Loc. cit.

[870] О закупе см. Eck, с. 391 – 394; Греков, с. 117 – 123; о кабале см.: Eck, pp. 395 397; G. Vernadsky, "A'propos des origines de servage de «Kabala», RHD (1935), pp. 360 – 367.

[871] См. Гл. V, 7.

[872] Ср. I. Dujcev, «Protobulgarcs et Slaves», AIK, 10 (1938), 145 – 154.

[873] Кулаковский, III, 210.

[874] Theophanes, p. 348.

[875] Bury, 1889, pp. 310 – 311: Кулаковский, III, 236 – 237.

[876] Гл. IV, 9.

[877] Bury, 1889, p. 319: Ostrogorsky, pp. 80‑81; С. Zenghelis, «Le feu gregeois», Byz., 7 (1932), 265 и ниже.

[878] Кулаковский, III, 238.

[879] Там же, сс. 247 – 248.

[880] Theophanes, р. 359.

[881] См. Гл. VIII, 1.

[882] Runciman, p. 284.

[883] Калайдович, с. 64.

[884] Runciman, pp. 286 – 287.

[885] См., например, 3, выше.

[886] Markwart, Chronologic, pp. 40 – 41; ср. Мелиоранский, I, 283 – 287; II, 82 – 86.

[887] В современном русском «боярин» вместо «болярин». Я не могу принять точки зрения Мелиоранского, что первоначальным русским словом было «боярин», а не «болярин» (Мелиоранский, I, 283). Форма «боляре» использована в тексте договора Игоря с Византией, 945 г. (Лавр. col. 47). См. также: Срезневский, I, s. v.

[888] Runciman, p. 285; ср. русское слово «богатырь».

[889] О Юстиниане II и его правлении см.: Bury, 1889, pp. 320 – 330; Кулаковский, III, 253 – 276; Ostrogorsky, pp. 84 – 91.

[890] Кулаковский, III, 258 – 259; Theophanes, p. 364.

[891] Кулаковский, III, 259 – 261.

[892] Там же, сс. 264 – 265; Theophanes, p. 366.

[893] См. выше в этом же разделе.

[894] Кулаковский, III, 265.

[895] Там же, сс. 265, 360 – 362; Панченко, «Памятник славян в Вифинии», РАИК, 8, (1902), 15 и ниже; Ostrogorsky, р. 85, п.З.

[896] de Сer.. II, 44 (89, 112, col. 1229).

[897] Runciman, pp. 279 – 280.

[898] Кулаковский, III, 265 – 266.

[899] Там же, cc. 274 – 275.

[900] Там же, cc. 275 – 276.

[901] Там же, с. 286.

[902] Там же, cc. 286‑287; Кулаковский не делает ссылку на источник, откуда взято имя хазарского кагана. Штритгер, IV, 116 дает имя как Βουοσηρηζ Γλιαβαροζ и ссылается, главным образом, на Бандури. A. Banduri, Imperium Orientale II (Venice 1729), 493, упоминает жену Юстиниана II Феодору и комментирует следующим образом: Busiri Chazarorum chagano seu Ducis filia fuit.

[903] Ср. Κεφαλαι., главы славянского войска в Вифинии; см. 6, выше.

[904] Кулаковский, III, 287.

[905] Там же, сс. 279 – 284.

[906] Theophanes, р. 373.

[907] Idem, pp. 373 – 374.

[908] Кулаковский, Ш, 288 – 289.

[909] Theophanes, pp. 374 – 375; Nicephorus Patriarcha, p. 42. Ср. Ostrovsky, p. 93: Zlatarsky, I, 1, pp. 166 – 167.

[910] О системе Диоклетиана см.: W. Ensslin, «The Reforms of Diocletian», САН, XII, 383 – 388.

[911] Bury, Constitution, pp. 19 – 21; Ostrogorsky, Avtokrator, pp. 97‑121.

[912] См. Bury, System, p. 36: Ostrogorsky, pp. 64 – 65, 93; Stein, pp. 161 – 163; Zlatarski, I, 1, pp. 166 – 167.

[913] Здесь я не согласен с С. Рансиманом, который, по‑моему, недооценивает значения этого события (Runciman, р. 30).

[914] Иоанн, 19,15.

[915] Hyp., col. 38; ср. Срезневский, III, кол. 1434. О соотношении титулов «цесарь» и «кесарь» в средневековой Болгарии см.: С. Романски, «Симеоновата титла цесар», Б. П., I, 1, (1929), 125 – 128.

[916] Sar‑i‑os (Σαρωσιοζ), Menander, frg. 4 (p. 4).

[917] Кулаковский, III, 290.

[918] Там же, cc. 290‑291.

[919] Там же, сс. 293 ‑301.

[920] Там же, с. 302.

[921] Theophanes, р. 497; Zlatarski, I, 1, pp. 178 – 183.

[922] Bury, 1889, pp. 401 – 405.

[923] Halphen, pp. 143 – 144.

[924] О Льве III и его правлении см.: Bury, 1889, pp. 401 ‑449; Ostrogorsky, pp. 103‑111.

[925] Runciman, p. 33.

[926] Idem, p. 35.

[927] См. Гл. IV, 6 и 8.

[928] Гл. V, 8.

[929] См. 2, выше.

[930] Там же.

[931] Василевский, III, 93.

[932] См. Гл. III, 9.

[933] См. Гл. IV, 4.

[934] Zacharias Rhetor, p. 253.

[935] А.П. Дьяконов, «Известия Псевдо‑Захарии о древних славянах», ВДИ, IV, (1939), 86 – 87.

[936] Procopius, VIII, 4, 9.

[937] Minorsky, pp. 216 – 218.

[938] Rav. An., IV, 3 (p. 45)

[939] См. Гл. IV, 6.

[940] Minorsky, p. 445.

[941] Гаркави, с. 74.

[942] См. 2, выше, о хазаро‑арабских войнах в Закавказье.

[943] Ballagi, s. v.

[944] Гаркави, сс. 38, 76.

[945] См.: Т. D. Kendrick, A History of the Vikings (London, 1931).

[946] Современное рассмотрение этой темы см. в книге: Halvdan Koht, The Old None Sagas (New York, 1931).

[947] О скандинавских рунических надписях см. Источники, I, 1.

[948] См. Гл. V, 1; Гл. VI, 1.

[949] Здесь можно сделать ссылку на книгу: An Outline of Modem Russian Historiography by Anatole G. Mazour (Berkeley, California, 1939).

[950] См. Гл. III, 6.

[951] См.: B. Nerman, «Die Verbindungen Zwischen Skandinavien und dem Ostbaltikum in der jungeren Eisenzeit», VHA, 40 (1929), 15.

[952] Беляев, с. 240.

[953] О кораблях викингов см.: Kendrick, pp. 23 – 27. Корабль, относящийся к «языческому англосаксонскому периоду» недавно был обнаружен в раскопках возле Вудбриджа, Саффолк, Англия. Об этой замечательной находке см.: С. W. Phillips, «The Excavation of the Sutton Hoo Ship‑Burial», AJ, XX (1940), 149 – 202.

[954] Monsen, 182.

[955] Аристов, с. 100.

[956] Ср. Kerner, pp. 1‑15 и карта 2.

[957] См. Гл. IV, 4.

[958] А.С. Уваров, «Меряне и их быт», ТС, 1, 2 (1871).

[959] Kerner, cc. 58‑60, 108, 158. Вообще говоря, профессор Кернер уделяет меньше внимания рекам Донского бассейна, чем рекам Днепровского и Волжского.

[960] См. Гл. VI, 5.

[961] Kerner, pp. 109 – 131.

[962] См. Гл. VI, 5.

[963] Arne, p. 58.

[964] Idem, pp. 93 – 95, 121 – 122.

[965] Надо заметить, что Константин Багрянородный называл мадьяр «тюрками».

[966] De Adm., 38. О савартоясфали см.: Brun, II, Grot, р. 217; Macartney, pp. 86, 174 – 176; Markwart, pp. 36 – 40; W. Pecz, BZ, 7 (1898), 618 – 619; Roesler, p. 150; Zeuss, p. 749.

[967] Markwart, p. 36.

[968] Idem, pp. 36 – 39.

[969] Idem, p. 37.

[970] См. Гл. III, 3.

[971] См. Rafn, 1, 245.

[972] Svartr или svart, см. Cicasby, p. 607; Gordon, p. 361. Burn, II, p. 328 выводит название саварти из слова swart, которое он относит к языку крымских готов. Zeuss (р. 749) тоже связывает название со словом «черный», соотнося его с германскими swart, schwarz; он интерпретирует название «савартояспали» как «черные угры». Ср. Roesler, р. 150.

[973] См. Гл. VI, 3 и 5.

[974] Markwart, pp. 36 – 39.

[975] Sverth, см. Cleasby, р. 610; Gordon, p. 361; на восточно‑норвежском Swaerth, Gordon, p. 361.

[976] См. Гл. III, 7

[977] Там же.

[978] См. Гл. VI, 8.

[979] Там же.

[980] Rafn, 1,245.

[981] Гиббон (II, 241) был первым, кто попытался связать историю Одина с русской исторической почвой. Несмотря на то, что его предположение не вызывает большого доверия, сам его подход к проблеме, на мой взгляд, имеет серьезные основания. Мы должны, конечно, вспомнить, что уже в шестом веке Иордан замечает, что готы называли своих победоносных вождей «не просто людьми, но полубогами, то есть Ансисами» (Jordanis, sec. 78). Я не вступаю здесь в дискуссию о возможных взаимоотношениях названий «Ансис» и «ас», однако, даже если и не было связи между Ансисами Иордана и асами, то тесные контакты между скандинавами и асами в девятом веке вполне могли иметь результатом полное слияние легенды и истории. Об асах (богах) см.: Munch, pp. 1 ‑10 и ниже. Знаменательно, что форма женского рода от скандинавского слова as – это asynja (Munch, pp. 287 ‑288), которая точно соответствует древнерусскому «ясыня» (асская (осетинская) женщина) (см., напр., ПСРЛ, IX, 150).

[982] Rafn, 1, 246; cf. Monsen, p. 2.

[983] «Asso‑Dag», Goertz, 1, 79.

[984] Taube, p. 385.

[985] См.: Monsen, Index, s. v.

[986] Taube, p. 385; M. Ольсен выводит подобные имена из ans (у Иордана Ansis) (Munch, р. 287).

[987] См. Гл. VI, 8.

[988] См. 5, ниже.

[989] Мошин, «Начало»; Мошин, «Вопрос»

[990] MGH, Scriptores, I, 434.

[991] Хрестоматия, I, 1; ср. Cross, p. 151.

[992] De Adm., 9. О интерпретации названия см. Мошин, Начало, ее. 36‑37; Thomsen, Origin, pp. 54 66.

[993] См. 3, выше.

[994] Kunik, Berufung, I, 165 167

[995] Шахматов, Судьбы, с. 50.

[996] См.: A. Pogodin, «Les Rodsi– un peupic imaginaire», RES, 17 (1937), 71 80.

[997] См. Гл. VI, 8.

[998] См. Гл. VIII, 3.

[999] См. 2, выше.

[1000] Беляев, с. 219.

[1001] См. Гл. VI, 8.

[1002] Theophanes, р. 446,

[1003] Idem, II, 295.

[1004] Аристов, с. 100.

[1005] «Красный корабль», на котором плавал император, упоминается Константином Багрянородным (De Adm., 51). Однако, он называет его agrarium (Ρουσιοναγραριον), а не chelandium (χελανδιον), как в нашем случае.

[1006] Ср. Мошин, Вопрос, с. 131.

[1007] De Сеr., II, 44.

[1008] Василевский, III, 95 – 96.

[1009] Там же, с. ССХХ, CCLVII. Коста‑Луйе недавно выразила сомнение но поводу подлинности источника. Правда, она не предоставила тому никаких доказательств (Da Costa, pp. 243 – 244).

[1010] Василевский, с. 96.

[1011] Беляев, с. 220.

[1012] Там же, и сс. 26 – 27; Василевский, с. CCLXXIV.

[1013] Macartney, р. 213.

[1014] См. 4, выше.

[1015] Шахматов (Судьбы, с. 56) считает Старую Руссу (вместо Новгорода) столицей каганата, что вовсе неприемлемо. Однако, я допускаю, что шведская колония в Старой Руссе была, до определенной степени, связана с каганатом. См. Гл. VIII, 3.

[1016] Смирнов, с. 130.

[1017] Там же, сс. 7‑9, 120‑121.

[1018] Ibn‑Khurdadhbih, p. 115 (во французском переводе); р. 154 (в арабском тексте).

[1019] См. 10, ниже.

[1020] Ibn‑Khurdadhbih, Loc. cit.

[1021] Idem, р. 115; (во французском переводе).

[1022] Ibn‑Khurdadhbih, р. 150 арабского текста.

[1023] Ibn‑al‑Faqih, р. 271 (арабского текста). De Goeje предлагает прочтение «Самкуш» вместо «Самакарс». Название может иметь отношение к Керчи (Сам‑Крчь) или к какому‑то другому городу на Таманском полуострове. А нельзя ли рассматривать «Самакарс» как искаженное «Таматарча» (Тмутаракань)?

[1024] Macartney, р. 213.

[1025] В. D'Herbelot, Bibliothcque Orientale (Paris, 1697), s. v. Rous (pp. 722 – 723).

[1026] Macartney, p. 213.

[1027] См. 3, выше.

[1028] Ср. сообщение Мирхванда о том, что каган подарил русам какой‑то остров (сноска 82, выше).

[1029] См. 6, ниже.

[1030] См. Гл. VI, 2.

[1031] См. 6, ниже.

[1032] См. 10, ниже.

[1033] Baladhuri, Hitti's trans., 1, 325 – 326.

[1034] Vernadsky, Conversion, p. 80.

[1035] С.Ф. Пахомов, «Гянджинский клад», Академику Марру, ее. 737 – 744.

[1036] См. 3, выше.

[1037] Mas'udi, II, 75.

[1038] Markwart, p. 37.

[1039] Brosset, I, 257, n.1.

[1040] Brosset, Loc. cit.; Григорьев, с. 56.

[1041] Minorsky, p. 451.

[1042] Markwart, Bericht, p. 271.

[1043] Idem, pp. 5 – 6.

[1044] Idem, p. 476.

[1045] Idem, p. 3.

[1046] Cp. 5, выше.

[1047] Гаркави, с. 282.

[1048] См. 5, выше.

[1049] Васильев, с. 91; См. также В.П. Бабенчиков, «Из истории Крымской Готии», ГА, 117 (1935), 147 – 152.

[1050] Васильев, с. 105.

[1051] См. 5, выше.

[1052] См. Гл. VI, 2.

[1053] С. de Boor, «Nachtrage zu den Notitiae Episcopatuum», ZK, XII (1891), 520 – 534.

[1054] См. Гл. VIII, 5.

[1055] О иконоборческом движении см.: Bury, 1889, pp. 428 – 438; Ostrogorsky, pp. 103‑119.

[1056] Васильев, с. 89.

[1057] Bury, 1889, pp. 497 – 498.

[1058] Bury, Eastern, pp. 56 – 76; Ostrogorsky, pp. 138 – 146.

[1059] Vernadsky, Conversion, pp. 78 – 79.

[1060] Коковцев, cc. 89 – 103.

[1061] См. 1, выше.

[1062] Коковцев, сс. 131 – 132.

[1063] St. Abo, pp. 23 – 28.

[1064] Mas'udi, II, 8.

[1065] См. ниже, Гл. VIII, 5.

[1066] Runciman, p. 35.

[1067] Bury, 1889, p. 470.

[1068] Idem, pp. 471 и ниже.

[1069] Runciman, p. 37.

[1070] Nicephorus Patriarcha, pp. 68 – 69; Theophancs, p. 432.

[1071] Runciman, p. 38.

[1072] Дата 763 г. приводится в соответствии с кн.: A. Lombard, Constantin V (Раris, 1902), р. 48. Ostrogorsky, p. 144, следует Ломбару. Zlatarsky, I, I, p. 213 датирует битву 762 г., в чем ему вторит Runciman, р. 38.

[1073] Runciman, р. 39.

[1074] Bury, 1889, pp. 472 – 473; Runciman, pp. 39 – 40.

[1075] См. 5, выше.

[1076] Theophanes, p. 447.

[1077] Runciman, p. 41.

[1078] Idem, p. 42.

[1079] Idem, p. 43.

[1080] Bury, 1889, p. 488.

[1081] Halphen, p. 241

[1082] Норма, хотя и несколько устаревшая сейчас. См.: J. Bruce, The Holy Roman Empire (rev. ed., New York and London, 1904), См. также: К. Heidmann, Das Kaisertum Karls des Grossen (Weimar, 1928).

[1083] Bury, 1889, p. 490; Ostrogorsky, pp. 126 – 128.

[1084] Шахматов, Судьбы, с. 26.

[1085] См. Гл. V, 8.

[1086] Howorth, pp. 801 – 805; Runciman, p. 50.

[1087] См.: Cross, p. 141.

[1088] О Круме см.: Runciman, pp. 51 – 70; Zlatarsky 1, 1, pp. 247 – 292.

[1089] Suidas, s. v. Boupyapol (1, 483 – 484).

[1090] Feher, pp. 8 – 23; Zlatarsky, I, I, pp. 248 – 249.

[1091] Zlatarsky, I, 1, pp. 262, 290.

[1092] Suidas, как и в сн. 146, выше.

[1093] Zlatarsky, I, 1, pp. 285 – 287.

[1094] Runciman, pp. 54 – 55. О стенобитных машинах Крума см.: Zlatarsky, I, 1, pp. 415 – 420.

[1095] Runciman, p. 57.

[1096] Idem, p. 61.

[1097] Idem, p. 63 – 64.

[1098] Idem, p. 65. Недавно H. Gregoire (Habitat, pp. 270 – 274) предположил, что именно эти македонские поселенцы на Дунае упоминаются и некоторыми восточными писателями под именем Vnndr. Предположение Грегуара довольно остроумно, но проблема Vnndr требует дальнейшего исследования.

[1099] Idem, pp. 67 – 68.

[1100] Idem, p. 68

[1101] О Чоке см.: Bury, Eastern, p, 359; Gregoire, Sources, p. 767; Runciman, p. 71. Zlatarsky, I, 1, pp. 293 – 294.

[1102] Runciman, pp. 72 – 73. Doelger, I, 48 относит договор к 814 г.

[1103] Aboba‑Pliska, p. 190; Besheviiev, No. I (p. 43) и pp. 65 – 69; Runciman, p. 81; Zlatarsky, I, I, p. 294.

[1104] Cross, p. 145.

[1105] См. ниже. Гл. VIII, 4.

[1106] Руины замка Омортага были обнаружены при раскопках, организованных Русским Археологическим Институтом в Константинополе под руководством Ф. И. Успенского и К. Шкорпила. См. Aboba: а также Feher, pp. 41 – 52.

[1107] Feher, pp. 52 – 58: Runciman, pp. 77 – 78.

[1108] О восстании Фомы Славянина см.: Bury, Eastern, pp. 84‑110; Липшиц E., «Восстание Фомы Славянина», ВДИ, 1 (1939), 352 – 365; Ostrogorsky, pp. 142‑143; Vasiliev, Arabes, I, 22 – 49. Васильев считает Фому армянином.

[1109] См.. 7, выше; также Гл. VI, 6.

[1110] Bury, Eastern, pp. 100‑102.

[1111] Idem, p. 106.

[1112] См. 6, выше.

[1113] Dvornik, Slaves, p. 47.

[1114] Idem, pp. 48 – 49.

[1115] Idem, p. 50.

[1116] Runciman, p. 83.

[1117] См. 6, выше.

[1118] О нападении русских на Сугдею (Сурож) см, 5, выше. То, что русские, возможно, помогли готам изгнать хазар из Дораса, является только моим предположением.

[1119] De Adm., 42; Theophanes Continuatus, pp. 122 – 124.

[1120] Vasiliev, p. 109.

[1121] Bury, Eastern, p. 418.

[1122] Vasiliev, p. III.

[1123] Idem, p. 115.

[1124] M.И, Артамонов, «Средневековые поселения на нижнем Дону», ГА, 131 (1935); его же, «Саркел», СА, VI (1940), 130 – 165; из более ранней литературы о Саркеле см.: X.И. Попов, «Где находилась хазарская крепость Саркел?» ТАС, IX, 1 (1895).

[1125] По‑гречески Ασπρον Οσπιτιον

[1126] Cross, р. 171.

[1127] Vasiliev, p. 108.

[1128] См. Гл. VI, 6.

[1129] Bury, Eastern, p. 418.

[1130] См. 9, выше.

[1131] О Дунайском кризисе 836‑839 гг. см.: Bury, Eastern, pp. 370 – 373; Grot, pp. 225‑233; Runciman, pp. 85 – 88; Zlatarsky, pp. 337 – 341‑

[1132] См. 8, выше.

[1133] Grot, р. 227.

[1134] Ann. Bert. s. a. 839; ср. Kruse, pp. 132 – 133.

[1135] Ип., кол. 5 ‑6 и 10. Об этнографии «Повести временных лет» см. Барсов, cc. 7 ‑13; A. Pogodin, "Die Bericht der nissischen Chronik ueber die Gniendung des russischen states: ZOO, 5 (1931), 194 – 214.

[1136] См. Гл. III, 7.

[1137] Procopius, VIII, 4, 9.

[1138] Jordanis, sec. 34.

[1139] См. Гл. VI, 6.

[1140] Там же.

[1141] Theophanes, р. 359; ср. Niederle, II, 415 – 416.

[1142] Gotic, pp. 212 – 215.

[1143] Миллер, Следы, с. 240.

[1144] Dvornik, Slaves, pp. 235 – 236; Niederle, II, 424.

[1145] Dvornik, Slaves, pp. 13 и 237; Niederle, II, 428.

[1146] Dvornik, Slaves, pp. 15 – 16; Niederle, II, 370.

[1147] См. Гл. IV, 7.

[1148] См. Гл. III, 2.

[1149] От «поле»; на древнерусском – «степь».

[1150] Ип., кол. 6.

[1151] Общие сведения о расселении русских племен см.: Барсов, сс. 67 – 205; Gotie, pp. 204 – 209; Хрущевский, I, 143 – 211; Niederle, W, 127 – 213; Шахматов, Судьбы, сс. 28 – 39; Спицын, Расселение; П.Н. Третьяков, «Расселение древнерусских племен по археологическим данным» СА, IV (1937), 33 – 51. Для общей ориентации в изучении археологических материалов см.: Niederle, IV, 240 – 277 и Niederle, Rukovet.

[1152] О тиверцах см.: Барсов, ее. 97 – 99; Хрущевский, I, 179 – 180; Niederle, IV, 161 ‑162.

[1153] См. Гл. IV, 10.

[1154] Соболевский, I, 4 – 5, 277.

[1155] Барсов, cc. 96 – 100; Хрущевский, I, 176 – 179; Niederle, IV, 157 – 161.

[1156] См. Гл. III, 3; ср. Барсов, сс. 96 – 97.

[1157] Н.И. Надеждин, «О положении города Пересечна», ОО, I (1844), 235,

[1158] ПСРЛ, IX, 26.

[1159] См. сн. 19, выше.

[1160] Brun, I, p. 179 – 182; Niederle, IV, 158.

[1161] Jordanis, sec. 35.

[1162] Барсов, cc. 128 – 129; Хрущевский, I, 167 – 169; Niederle, IV, 178 – 182; Пархоменко, cc. 57 – 59.

[1163] Хрущевский, I.254.

[1164] Dvornik, Slaves, p. 15.

[1165] См. Гл. III, 9.

[1166] Cross, p. 141.

[1167] Gotie, p. 225.

[1168] Idem, pp. 7‑8, 236– 237.

[1169] См. Гл. II, 1.

[1170] Рыбаков, с. 336.

[1171] Gotie, р. 93.

[1172] Ср. G. Vernadsky, «Iron mining and iron industries in Mediaeval Russia», Etudes dedies a la memoire d'Andre Andreadcs (Athens, 1939), pp. 363 – 364.

[1173] Cross, p. 143.

[1174] См. Гл. VI, 8.

[1175] См. Гл. IV, 8.

[1176] Niederle, IV, 182 – 186.

[1177] Idem, pp. 189 – 191; П. Рыков, «Юго‑восточные границы радимичей», Cap. Унив., X, 3, 39 – 53.

[1178] M.Хрущевский, «Допытання про розееленне вятичей», НТС, 118 (неприемлемо для меня); Niederle, IV, 191 – 197.

[1179] Niederle, IV, 1.93; Шахматов, Поселения.

[1180] См. Гл. VI, 8.

[1181] Готье, 228. Столь же скептичны И. И. Ляпушкин, «Славяно‑русские поселения IX‑X вв. на Дону и Тамани», ИИМ, 6 (1940), 89 – 92, и A.H. Насонов, «Тмутаракань», ИЗ, VI, (1940), 80. См., однако, В. Мавродин, «По поводу одной теории о местоположении Тмутаракани», ПИДО, N9‑10 (1936), о кагором я знаю по ссылке Насонова; также, В. Мавродин, «Славяно‑русское население нижнего Дона и Северного Кавказа в Х – XIV веках», ПИГ, II (1939), прорецензировано И. Ляпушкиным, BДИ, 1 (1940), 150 – 153.

[1182] См. Гл. IV, 8.

[1183] См. Гл. IV, 5.

[1184] Орлов, cc. I – 2; А. Спицын, «Тмутараканский камень», ОРСА, 9 (1915), 103‑132.

[1185] О ранних археологических исследованиях Таманского полуострова см.: Герц, П; Minus, pp. 21 – 24, 566; о недавних исследованиях см.: А. С. Башкиров, «Археологическое обследование Таманского полуострова летом 1927 года», ИАИ, III (1928), 71‑86; Д. Эдинг, «Экспедиционная работа московских археологов в 1937 году», ВДМ, I (1941), cc. 220 – 222. Скудность памятников может быть частично объяснена изменением уровня моря, в результате чего части древних городищ оказались покрыты водой. См.: Герц, I, 48 и ВДИ I, (1938), с. 141.

[1186] Гаркави, с. 38, 76.

[1187] Барсов, сс. 147 – 152; Хрущевский, I, 170 – 174; О6 археологических свидетельствах см. H. Макаренко, «Отчет об археологических исследованиях в Полтавской губернии», АК, 22 (1907), 38 – 90; Д. Самоквастов, Могилы русской земли (Москва, 1908), ее. 188 – 200; его же «Северянские курганы», TAG, III, 1.

[1188] Рыбаков, с. 337.

[1189] Готье, сс. 226 – 227.

[1190] Арциховский, Курганы; П.М. Еременко и А.А. Спицын, «Радимичские курганы», РАО, 8 (1895); Б.А. Рыбаков, «Радзимичы», БАН, III (1932); Греков, с. 28, ‑неприемлемо для меня.

[1191] Ип., кол. 10; ср. Cross, р. 141.

[1192] Шахматов, Судьбы, сс. 37 – 39.

[1193] Готье, сс. 218 – 219.

[1194] Vernadsky, PDH, pp. 226 – 227.

[1195] Готье, cc. 212 – 215.

[1196] Там же, cc. 54 – 62.

[1197] Миллер, Словарь, cc. 934, 1407. Можно также вывести название «радимичи» из осетинского radornun (radaernun) – «смирять», «покорять» (Миллер, Словарь, cc. 934 – 935). Нидерле принимает точку зрения русского летописца, что названия «радимичи» и «вятичи» следует выводить из личных имен Радиме и Вятко; последнее, согласно Нидерле, – это стяжение имени Вячеслав (Niederle, IV, 190, 194). Шахматов предполагает происхождение имени «вятичи» от «венты», это название он сравнивает с венетами (венедами) у Тацита и с кельтским племенем венетов. См. А. Шахматов, «Zudcn aeltesten slavisch‑keltischen Beziehungen», ASP, 33 (1912), 61. Ср. также его «Поселения», с. 728. Позднее Шахматов представил промежуточную польскую форму, «Wetic» (Судьбы, с. 38). Ср. Арциховский, Курганы, с. 152 и Niederle, IV, 194 ‑196.

[1198] Арциховский, Курганы; Готье, с. 212.

[1199] Готье.с. 212.

[1200] Там же, с. 214.

[1201] Барсов, с. 95; Хрущевский, I, 184 – 187; Niederle, IV, 172 – 175.

[1202] Hanptmann, Kroaten, pp. 343 и ниже; Vinski, pp. 20 – 21.

[1203] См. 6 и 8, ниже.

[1204] Vernadsky, PDH, p. 46.

[1205] Барсов, cc. 100 – 102; Хрущевский, I, 180 – 184; Niederle, IV, 172 – 175.

[1206] Барсов, с. 101.

[1207] Mas'udi, III, 65.

[1208] Markwart,p.l47.

[1209] Принимая во внимание возможность чередования "м"/"б" не только в тюркском, но и, в определенных условиях, в осетинском языках (о последнем см. Miller, Sprache, р. 34). Ср. Гл. V, 3.

[1210] Charmoy,p.311,n.bbb.

[1211] Куник, Аль‑Бекри, с. 33.

[1212] Готье, с. 241. Подробнее см. В. Антонович, «Раскопки курганов в западной Волыни», ТАС, XI, 1; Е. H. Мельник, «Раскопки в земле лучан», ТАС, XI, 1, (1902).

[1213] Барсов, cc. 127 – 128: Niederle, IV, 177 – 178.

[1214] См. начало главки.

[1215] Пархоменко, с. 45.

[1216] Готье, с. 240 – 241; Niederle, IV, 257. См. также В. Антонович, «Раскопки в стране древлян», MAP, 11 (1813).

[1217] Mas'udi, III, 64.

[1218] Хрущевский. I, 364. О Дире см. 4, ниже.

[1219] Барсов, cc. 124 – 128; Niederle, IV, pp. 186 – 189; В. В. Завитяевич «Формы погребальных обрядов в курганах Минской губернии», ТАС, IX, 2 (1897).

[1220] Готье, с. 217.

[1221] Барсов, cc. 174 – 180; Niederle, IV, pp. 197 – 199.

[1222] Барсов, cc. 191 – 192; Niederle, IV, pp. 202 – 203.

[1223] См. Гл. III, 7.

[1224] Готье, cc. 206 – 207; Niederle, IV, pp. 267 – 268. Подробнее см. H. Бранденбург, «Курганы южного Приладожья», MAP, 18 (1895); В.Н. Глазов, «Гдовские курганы», MAP, 29 (1903): Л.К. Ивановский, «Курганы Петербургской губернии», MAP, 20 (1896).

[1225] Сопка в местных диалектах обозначает вулкан, либо любой Холм конической формы.

[1226] Готье, с. 207.

[1227] См. Гл. VII, 4.

[1228] Готье, cc. 207 – 208; Niederle, pp. 202 – 203; Третьяков, cc. 69 – 97; исследование Третьякова стало доступным для меня слишком поздно, чтобы я мог использовать его во всей полноте.

[1229] Kemer,pp.l09‑113.

[1230] Idem, pp. 115 – 116.

[1231] Готье, с. 222.

[1232] TAC, I,2.

[1233] Niederle, IV, 248 – 266: ср. А. А. Спицын, «Владимирские курганы», АК, 15, (1905).

[1234] И.А. Тихомиров, «Кто насыпал ярославские курганы?» Труды второго Тверского областного археологического съезда (Тверь, 1906) (неприемлемо для меня, см. Смирнов, с. 145).

[1235] Смирнов, с. 145.

[1236] См. Гл. VII, 2.

[1237] До недавнего времени исследователи средневековой Руси выделяли развитие внешней торговли как характерную черту русской экономики раннего киевского периода. Ключевский был типичным выразителем этой теории. Сейчас существует тенденция уделять больше внимания земледельческой сфере. См. особ.: Греков, cc. 21‑33. Эта проблема будет рассмотрена во втором томе.

[1238] См. Гл. III, 8.

[1239] Тревер, Сенмурв, с. 324.

[1240] Ил., кол. 6: Лавр., кол. 79.

[1241] Firdausi, Wamer's trans., 1, 241, 246, 253, 276, 302; III, 158, 313, 330; V, 132 ‑133.

[1242] О языческих культах в Киеве до обращения Владимира см.: Mansikka, ReligiOH, и Niederle, Zivot, II, I, pp. 116 – 128.

[1243] Готьс.с. 235 – 239.

[1244] О географическом распространении находок восточных монет в России см. Любомирова и Маркова.

[1245] Ю. Д. Талко‑Гринцевич, «Опыт физической характеристики древних восточных славян», Статьи по славяноведению. III (1910), 109‑111,123– 124. Ср. Пархоменко, с. 24.

[1246] Jan Caskanowski, «Anthropologische Beitrage zum Problem der Slawisch‑Finnischen Веziehungen», SMYA, 35, 4 (1925).

[1247] Ип., кол. 10.

[1248] См. Гл. VII, 3.

[1249] См. 1, выше.

[1250] См. Гл. VII, 10.

[1251] Cross, p. 144.

[1252] Ип., кол. 12 – 13.

[1253] Cross, p. 143.

[1254] Idem, p. 145.

[1255] An. Bel., p. 11.

[1256] Vernadsky, Lebedia, p. 199.

[1257] An. Bel., p. 11.

[1258] Ип., кол. 18.

[1259] Там же.

[1260] De Adm., 38.

[1261] Macartney, p. 109.

[1262] Cross, pp. 140, 145.

[1263] Гордлевский, Словарь, с. 594.

[1264] Vernadsky, Lebedia, p. 202.

[1265] См. Гл. VII, 9.

[1266] An. Bel., p. 8.

[1267] См. Гл. VI, 5.

[1268] Vernadsky, Lebedia, p. 203.

[1269] Cross, p. 144.

[1270] О хронологии в «Повести временных лет» см.: Cross, pp. 109 – 115.

[1271] См. Гл. VII, 10.

[1272] Аrnе, р. 20; Markov, pp. 16 – 23.

[1273] О6 Асхерадене‑Асгарде см. Гл. VII, 2.

[1274] С.Ф. Платонов, «Руса», ДД, 1 (1920), 1 – 5; Шахматов, Судьбы, с. 56.

[1275] Rimbert, Vita Anskarii, p. 43.

[1276] О недостоверности даты 862 г. см. Ключевский, I, 101.

[1277] Ип., кол. 15.

[1278] Татищев, I,33.

[1279] Ип., кол. 15.

[1280] Об истории текста и литературной основе легенды о «призвании варягов» см.: А. А. Шахматов, «Сказание о призвании варягов», АНОРИ, 9. 4, (1904), 284 ‑365; ср. Смирнов, ее. 151 – 152: Stender‑Petersen.pp. 42 – 76.

[1281] Ип., кол. 15.

[1282] Лавр., кол. 19. Прочтение «руси» (дательный падеж) появляется в Радзивилловском изводе, а также в изводе Московской духовной академии. В Лаврентьевском и Троицком списках есть «русь», как и в Ипатьевском.

[1283] Ип., кол. 15.

[1284] Поскольку «Повесть временных лет» была составлена после норманского завоевания, слово «англяне» следовало бы передавать как «англичане», а не как «англы».

[1285] См. Гл. VII, 3 и 5.

[1286] Ф. Крузе, «О происхождении Рюрика», ЖМНП, 9 (1836), 43 – 73.

[1287] Беляев, сс. 237 – 239.

[1288] Там же, сс. 225 – 270.

[1289] Крузе, сс. 88 – 103.

[1290] Беляев, с. 230.

[1291] Крузе, сс. 164 – 167, 190.

[1292] Беляев, с. 232; Крузе. с. 190 – 191.

[1293] Крузе, с. 233.

[1294] Беляев, сс. 244 – 245.

[1295] Там же, сс. 246 – 247.

[1296] Там же, с. 251.

[1297] Ип., кол. 15.

[1298] См. 3, выше.

[1299] Татищев, I,34.

[1300] Ип., кол. 15.

[1301] Там же, кол. 16.

[1302] Поэтому я не могу принять точки зрения Н. Т. Беляева, который предполагает, что Аскольд был послан Рюриком на Константинополь (Беляев, с. 241).

[1303] Ип., кол. 16.

[1304] См. 2, выше.

[1305] См. 8, ниже.

[1306] Ип., кол. 18.

[1307] Cross, p. 145.

[1308] Ostrogorsky, p. 159.

[1309] См. выше, в начале этой главки.

[1310] Bron, I, 174 – 209.

[1311] См. Гл. VII, 10.

[1312] О русском набеге на Амастрис см. Василевский, III, I‑CXLI.

[1313] Да Коста‑Луйе недавно попыталась показать необоснованность использования «Жития» Св. Георгия из Амастриса в качестве источника для изучения русского набега на этот город. Она предположила, что фрагмент о набеге в «Житии» является поздней интерполяцией и относится к походу Игоря 941 г. (Da Costa, pp. 246 ‑248). Такая интерпретация не нова, и уже Василевский рассматривал и критиковал се (Василевский, III, CXXXVI – CXXXVIII). А. А. Васильев связывает события в Амастрисс с русской кампанией 860 г. (Vasiliev, Arabes, I, 243).

[1314] Bury, Eastern, pp. 419 – 422; Ostrogorsky, p. 159; Vasiliev, Arabes, 1, 240 – 247

[1315] См. сн. 177, выше.

[1316] Касательно даты см.: Ostrogorsky, р. 159.

[1317] Vasiliev, Arabes, I, 244.

[1318] Photius, Homily, II, p. 222.

[1319] См. Гл. IV, 10.

[1320] См. Гл. V, 6.

[1321] См. 4, выше.

[1322] О Фотии см.: Dvornik, «Etude sur Photins», BYZ, II (1936), I – 19; Dvornik, Slaves, pp. 119 – 146; J. Hergensother, Photius, 3 vols (Ratisbonn, 1869): Т.M. Россейкин, Первое патриаршество Фотия (Сергиев Посад, 1915), неприемлемо для меня.

[1323] Последние исследования А. Грегуара (Byz., 4, 437 – 468; 5, 327 – 346; 8, 515 ‑550) показали, что Михаил III был лучшим правителем, чем считалось ранее, в что его царствование имело большое значение для истории Византии. Однако, не самому Михаилу, а его советникам, особенно Бардасу и Фотию, следует воздать должное за успехи его политики. Ср. Ostrogorsky, р. 155.

[1324] См. Гл. VI, 2.

[1325] Life, chap. 8.

[1326] См. Гл. VI, 2.

[1327] Существует обширная литература о Св. Кирилле и Мефодии, об их жизни л деяниях, библиографию см. у Ильинского. Наиболее важная из работ последнего времени: Dvornik, Legendes.

[1328] Life, chap. 8.

[1329] Life, chap. 6; ср. Dvornik, Legendes, pp. 85‑III.

[1330] Life, chap. 8; Dvornik, Legendes, p. 185. А. Вайян предполагает, что упоминание самаритянина в «Житии» Константина следует понимать метафорически: «Самаритянин, которого Константин встретил в Херсонесе, – это добрый самаритянин, то есть самаритянин Евангелия» (RES, 15, 76). Однако, в «Житии» упоминается не только самаритянин, но и самаритянские книги, поэтому толкование Вайяна не достигает своей цели.

[1331] Он был dningarius. См.: Dvornik, Legendes, pp. 2 – 19.

[1332] Life, chap. 8.

[1333] О проблеме существования рунического письма у славян см.: В. Ягич, «Вопрос о рунах у славян», ЭСФ, III, 1‑36.

[1334] См. Dvornik, Legendes, pp. 185 – 188; Ильинский, cc. 66 – 67.

[1335] См. Vasiliev, p. 113.

[1336] A. Vaillant, «Les lettres russes de la vie de Constantin», RES, 15 (1935), 75 – 77

[1337] Д‑р P. Якобсон сообщил мне в частной беседе, что он – сторонник сирийской гипотезы.

[1338] Life, chap. 16.

[1339] См. выше. Гл. VI, 2.

[1340] См. выше. Гл. VII, 6.

[1341] См. сн. 234, ниже.

[1342] Life, chap. 8 and 9; ср. Vernadsky, Eparchy, pp. 70‑71.

[1343] См. Гл. VII, 5.

[1344] См. Гл. VI, 2.

[1345] Life of Methodius, chap. 4.

[1346] Macartney, pp. 201 – 202; ср. Vernadsky, Conversion, p. 84.

[1347] Life, chap. II.

[1348] Vernadsky, Conversion, p. 85.

[1349] Life, chap. II.

[1350] Idem, chap. 12.

[1351] Ibid.

[1352] Brosset, III, 484.

[1353] Markwart, p. 15.

[1354] De Adm„ 9.

[1355] Photius, «Epistola 13», sec. 35 (PG, 102, cols. 736 – 737); ср. Les Regestes des Actes du Patriarcat de Constantinople, 1, 2, No 481 (Istanbul, 1936), pp. 88 – 89.

[1356] Vernadsky, Eparchy, pp. 70 – 75.

[1357] См. Vernadsky, Status, pp. 300 и ниже.

[1358] См. Dvornik, Legendes, pp. 212 – 230; Dvornik, Slaves, pp. 147 – 183; Ильинский, cc. 71 – 84.

[1359] См. Гл. VII, 9.

[1360] О Ростиславе см.: Грот, cc. 97– 119; Успенский, Монархии, cc. 40 – 52.

[1361] Bury, р. 383; Zlatarsky, pp. 14 – 15.

[1362] См. 5, выше.

[1363] Life, chap. 14.

[1364] Dvornik, Slaves, p. 318; Г. Ильинский, «Где, когда и с какой целью глаголица была заменена кириллицей?» ВС, 3 (1931), 87.

[1365] О проблеме происхождения и взаимоотношения кириллицы и глаголицы см.: В. Ягич, «Глаголическое письмо», ЭСФ, III, 51 – 230; Карский, Палеография, cc. 158 – 223; В. Н. Щепкин, Учебник русской палеографии (Москва, 1818), cc. 11– 20; Vajs, pp. 13 ‑21.

[1366] A. Rahifs, «Zur Frage nach der Herkunft des Glagolitischen Alphabets», ZVS, 45 (1913), 285‑287. cm., однако, Vajs, p. 39.

[1367] О сходстве глаголицы с грузинским алфавитом см.: R. Abicht, Ist die Aehnlichkeit des glagolitischen mit dem grusinischen Alphabet Zufall (Leipzig, 1895), неприемлемо для меня; об армянских параллелях см.: М. Gaster, llchester Lectures on Greeko‑Slavonie Literature (London, 1887), pp. 209 – 229. Важность кавказской почвы для изучения проблемы была подчеркнута В. Ф. Миллером, «К вопросу о славянской азбуке», ЖМНП, 232 (1884), 1 – 35. Он выдвинул предположение о происхождении глаголицы от древпеперсидского, что неубедительно. В 1927 г. В. Пожидаев предложил еще одну гипотезу, связанную с кавказской почвой. Согласно ему, глаголицу можно вывести из кавказских клановых эмблем (tamga). См.: М. Грунскый, «Нова теория про похождения глаголицы», УАН, 19 (1928), 266 – 277. Эта теория мало правдоподобна.

[1368] Никольский, Письмена.

[1369] Там же, сс. 36 – 37.

[1370] Об употреблении глаголицы как тайного письма в некоторых кириллических рукописях см.: Карский, ее. 249 – 250.

[1371] См. 7, ниже.

[1372] См.: P. I. Alexander, «The Papacy, the Bavarian Clergy, and the Slavonic Apostles», SR, 20 (1941), 206– 293.

[1373] Life, chap. 17; ср. Dvornik, Slaves, p. 199.

[1374] «Схима» – это славянская транскрипция греческого σχημα.

[1375] Dvornik, Slaves, р. 207.

[1376] О Святополке см.: Грот, cc. 121 – 124; Успенский, Монархии, cc. 63 – 94.

[1377] Dvornik, Slaves, 262 – 270.

[1378] См. 7, ниже.

[1379] Выясняется, что сначала был переведен ряд фрагментов из Нового Завета непосредственно для церковных служб, см.: Dvornik, Slaves, р. 166. Со временем были сделаны дальнейшие переводы, ср. Ильинский, сс. 115– 136.

[1380] Н. Дурново, «Мысли и предположения о происхождении старославянского языка», ВС, 1, (1929), 48‑85 и 3 (1931), сс. 68 – 78; Ильинский, сс. 136 – 164.

[1381] См.: Bury, Eastern, pp. 381 – 392; Dvornik, Slaves, pp. 184 – 195; Runciman, pp. 99 – 130; Zlatarsky, I, 2, pp. 21 – 201.

[1382] См. 6, выше.

[1383] Bury, Eastern, p. 383.

[1384] Приселков, cc. 21 – 35: Vernadsky, Status, pp. 294 – 302.

[1385] Dvornik, Slaves, p. 186.

[1386] Приселков, cc. 10‑11, 35‑36; Vernadsky, Status, p. 298.

[1387] A. Vaillant and М. Lascaris, «La date de la conversion des Bulgares», RES, 13 (1933), 5 ‑15.

[1388] Runciman, pp. 105 – 106.

[1389] См. 6, выше.

[1390] Н. Суворов, «Учебник церковного права» (Москва, 1912), cc. 31 – 32.

[1391] Dvornik, Slaves, p. 191.

[1392] Bury, Eastern, pp. 200 – 203.

[1393] Idem, pp. 203 – 204.

[1394] Runciman, pp. 113 – 114.

[1395] Idem, pp. 134 – 135; Zlatarski, pp. 253 – 277.

[1396] О письменности и искусстве во время правления Симеона см.: Runciman, pp. 138 – 143; Zlatarski, pp. 282 – 284.

[1397] См. 4, выше.

[1398] См. 5, выше.

[1399] О рассмотрении проблемы распространения христианства на Руси до обращения Владимира см.: Н. Полонская, «К вопросу о христианстве на Руси до Владимира», ЖМНП, 71 (1917), 33 – 80.

[1400] См. 6, выше.

[1401] Там же.

[1402] Macartney, р. 211, Малик означает «царь» по‑арабски.

[1403] См. 1, выше.

[1404] Ср. А.В, Флоровский, Чехи и восточные славяне (Прага, 1935), cc. 158 – 182.

[1405] Выясняется, что составитель первой русской хроники пользовался некоторыми моравскими литературными материалами. См.: Никольский, Повесть, cc. 45 – 84. Некоторые выводы Никольского вызвали возражения В. М. Истрина, «Моравская история славян», ВС, 3 (1931), cc. 36 – 55; но даже Истрин допускает, что списки моравских рукописей ходили по Киевской Руси в одиннадцатом, «а возможно даже в десятом веке» (с. 54).

[1406] Ип., кол. 19.

[1407] Никольский, Повесть, cc. 78 – 83.

[1408] Cross, p. 146.

[1409] См. 4, выше.

[1410] См. 3, выше.

[1411] См. 4, выше.

[1412] Kruse, p. 382.

[1413] См. 3, выше.

[1414] Беляев, с. 269.

[1415] Cross, p. 146.

[1416] Согасно Кендрику (p. 206, n. 1). Рорик Ютландский (т. е. Рюрик Новгородский) умер в 876 г.

[1417] Cross, pp. 146 – 147.

[1418] Беляев, с. 243.

[1419] Cross, pp. 157 – 164.

[1420] Idem, pp. 157 – 159.

[1421] Idem, p. 164.

[1422] Idem, p. 158.

[1423] Ср. Хрущевский, 1, 391.

[1424] Татищев, 1,35.

[1425] Беляев, с. 257.

[1426] Там же, с. 256. P. Якобсон высказал мне предположение, что имя Helgi по‑скандинавски значит «святой» (ср. Cleasby, р. 255); русский «вещий Олег» по‑скандипавски был бы Helgi Helgi, так что русский эпитет «вещий», по всей видимости, всего лишь перевод скандинавского имени на русский язык. Исследование А. Лященко об Олеге, цитируемое Беляевым (с. 257), неприемлемо для меня.

[1427] См. 3, выше.

[1428] Ип., кол. 17, ср. Cross, р. 146.

[1429] Cross, р. 146.

[1430] Ип., кол. 17.

[1431] Там же; ПСРЛ, IX, 15.

[1432] См. 4, выше.

[1433] Cross, р. 146.

[1434] Vernadsky, Status, pp. 297 – 302.

[1435] Митрополит Илларион обращался и к Владимиру, и к Ярославу, как к каганам. См.: Vernadsky, Status, р. 301; также РИБ, 36 (1920), 103.

[1436] p. 22.

 

 Copyright © ProTown.ru 2008-2015
 При перепечатке ссылка на сайт обязательна. Связь с администрацией сайта.